Download for Windows Premium
Publiciteit
Epinac
Bedoelde u: epinal · épinal

Examples with "Epinac" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Prognoza pogody Epinac w tym tygodniu
Wettervorhersage Ladoix Serrigny diese Woche

Andere resultaten

Nie ma powodu tak się spinać przez te dwie dziewczyny.
Es gibt keinen Grund wegen den Mädchen schlecht drauf zu sein.
Myślałam, że mamy się spinać.
Ich dachte, wir sollen fester werden.
Będę musiała spinać włosy, bo coś się zalęgnie.
Ich muss die Haare hochbinden, sonst nisten sie sich ein.
Mój umysł zaczął się spinać: dlaczego stoję tutaj dzisiaj?
Mein Verstand begann zu taumeln: Warum stehe ich heute hier??
W praktyce zaawansowani użytkownicy mogą trzymać, spinać i zatrzymywać przędzarkę używając tylko jednej ręki.
Mit der Praxis können fortgeschrittene Benutzer den Spinner mit nur einer Hand halten, drehen und stoppen.
Ludzie, nie możecie wszyscy wpinać się do jednego źródła.
Kommt schon, ihr könnt nicht alle dieselbe Stromleitung anzapfen!
Czas w Épinay-sur-Seine, Francja.
Aktuelle Uhrzeit in Châtillon-sur-Seine, Frankreich.
Jednocześnie zasilane bateryjnie, mobilne urządzenia ErgoPack mogą spinać palety o prawie każdej wielkości.
Gleichzeitig ist das akkubetriebene Umreifungssystem mobil, platzsparend und für nahezu jede Palettengröße einsetzbar.
Jeden stelaż, do którego pasują wszystkie trzy rozwiązania, więc bez trudu możesz wpinać i wypinać różne elementy.
Und da das Kinderwagengestell mit allem passt, kannst Du nach Lust und Laune zwischen den Möglichkeiten wechseln.
Mam wrażenie, że w Epinal jest trochę inaczej.
Ich kenne Épinal nicht, aber dort ist es nicht so, oder?
EPINAY SUR ORGE - wszystkie nasze hotele
Alle unsere Hotels in BRETIGNY SUR ORGE
Ona nie jest z Epinal i nie wytrzymałaby w M-3.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Epinac in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 53. Exact: 1. Verstreken tijd: 31 ms.