Vertaling van "FEAD" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Procedury administracyjne dostępu do FEAD muszą być jak najprostsze.
Die Verwaltungsverfahren für den Zugang zu FEAD müssen so einfach wie möglich sein.
FEAD będzie również starał się podnieść świadomość na temat najlepszych praktyk w walce ze skrajnym ubóstwem.
FEAD wird außerdem versuchen, das Bewusstsein um die besten Praktiken bei der Bekämpfung extremer Armut zu schärfen.
Sprawozdanie specjalne nr 05/2019: Europejski Fundusz Pomocy Najbardziej Potrzebującym (FEAD) - zapewniono cenne wsparcie, lecz dotychczas nie ustalono, na ile przyczyniło się ono do ograniczenia ubóstwa Inne języki (22)
Sonderbericht Nr. 05/2019: Europäischer Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen (EHAP): Der EHAP leistet wertvolle Unterstützung, sein Beitrag zur Verringerung der Armut ist jedoch noch nicht ermittelt worden Andere Sprachen (22)
Dlatego też, żeby zachęcać do stosowania form opartych na kosztach uproszczonych, uznano je za obowiązkowe w przypadku najmniejszych projektów EFS12 oraz pomocy materialnej z Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym (FEAD).
Zur Förderung der Nutzung vereinfachter Kostenoptionen sind diese deshalb für die kleinsten ESF-Projekte12 und für den Bereich der materiellen Hilfe des Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten von Armut betroffenen Personen (EHAP) nun sogar obligatorisch.
Brak mechanizmów wzmacniających i wspierających budowanie potencjału organizacji społeczeństwa obywatelskiego, w tym niestabilność partnerstw (w przypadku FEAD również akredytacji), brak prefinansowania działań czy nieudostępnianie środków z pomocy technicznej do budowy potencjału organizacji.
Das Fehlen von Mechanismen zur Stärkung und Förderung des Kapazitätsaufbaus zivilgesellschaftlicher Organisationen, einschließlich Instabilität der Partnerschaften (und im Falle des FEAD auch der Akkreditierung), fehlende Vorfinanzierung von Maßnahmen bzw. fehlende Verfügbarkeit von Mitteln der technischen Unterstützung für den Kapazitätsaufbau der Organisationen.
FEAD będzie usiłował złagodzić bezpośrednie skutki skrajnego ubóstwa i wspierać proces wyprowadzenia ludzi z marginesu społecznego.
FEAD wird versuchen, die unmittelbaren Auswirkungen extremer Armut zu mildern und zu helfen, Menschen vom äußersten Rand unserer Gesellschaft wieder zurückzubringen.
FEAD jest symbolem europejskiej solidarności z tymi, którzy w największym stopniu zostali dotknięci kryzysem, ale zwiększony budżet jest wciąż dalece niewystarczający.
FEAD ist ein Symbol der europäischen Solidarität mit den von der Krise am stärksten getroffenen Bevölkerungsschichten, doch selbst das erhöhte Budget reicht bei weitem nicht aus.
FEAD przyczynia się do trwałej likwidacji niedostatku żywności, oferując osobom najbardziej potrzebującym perspektywę godnego życia.
Der FEAD trägt zur nachhaltigen Beseitigung von Nahrungsmittelarmut bei, wodurch den am stärksten von Armut betroffenen Personen die Aussicht auf ein menschenwürdiges Leben geboten wird.
Celem FEAD jest wkład w realizację konkretnego zamierzenia, jakim jest ograniczenie i zwalczanie najcięższych form ubóstwa, w szczególności niedostatku żywności, przez udzielanie niefinansowego wsparcia osobom najbardziej potrzebującym.
Der FEAD trägt zur Verwirklichung des spezifischen Ziels bei, die schlimmsten Formen der Armut, insbesondere Nahrungsmittelarmut, zu lindern und zu beseitigen, indem die am stärksten von Armut betroffenen Personen nichtfinanzielle Unterstützung erhalten.
Zarówno sygnały dochodzące od organizacji społeczeństwa obywatelskiego, jak i ogólnie dostępne informacje i dane statystyczne wskazują na szereg poważnych trudności w implementacji FEAD i EFS w omawianym zakresie.
Sowohl Stimmen von Organisationen der Zivilgesellschaft als auch allgemein zugängliche Informationen und statistische Daten weisen auf eine Reihe schwerwiegender Probleme bei der Umsetzung des FEAD und des ESF im in dieser Stellungnahme thematisierten Bereich hin.
Biorąc jednak pod uwagę, że FEAD - w odróżnieniu od EFS - jest instrumentem nowym, na uwagę zasługują również pozytywne aspekty dotychczasowej praktyki jego implementacji.
Da jedoch der FEAD im Gegensatz zum ESF ein neues Instrument ist, sollten auch die positiven Aspekte seiner bisherigen Umsetzung hervorgehoben werden.
Organizacje te wnoszą znaczny wkład merytoryczny i organizacyjny, stanowiąc prawdziwą wartość dodaną implementacji FEAD i EFS.
Diese Organisationen leisten einen erheblichen inhaltlichen und organisatorischen Beitrag und bringen bei der Umsetzung des ESF und des FEAD einen echten Mehrwert.
Trzeba jaśniej przedstawić związek między FEAD a EFS, dlatego też proponuje się poprawkę do punktu 4.1.2.
Das Zusammenspiel zwischen FEAD und ESF muss deutlicher abgeklärt werden, daher der Änderungsvorschlag am Text zu 4.1.2.