We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W przeciwieństwie do GNU General Public License ma na celu zagwarantowanie użytkownikowi swobody udostępniania i zmieniania tego wolnego oprogramowania - aby upewnić się, że oprogramowanie jest darmowe dla wszystkich użytkowników.
Im Gegensatz dazu soll Ihnen die GNU General Public License (Deutsch: Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz) Ihnen die Freiheit garantieren, freie Software weiterzugeben und zu verändern um zu gewährleisten, dass die Software für alle Benutzer frei ist.
Debian składa się z ogromnej ilości oprogramowania, które jest rozpowszechniane na licencji GNU General Public License, a każdy dystrybutor powinien zagwarantować, że licencja nie zostanie naruszona.
Jego konkluzja jest taka, że użycie licencji niekompatybilnej z głównymi licencjami, takimi jak GNU General Public License, jest równie złe, jak pisanie swojej własnej licencji.
Er folgert, dass es genauso schlecht sei, eine Lizenz zu verwenden, die mit den etablierten Lizenzen, wie der GNU General Public License, inkompatibel sei, wie eigene Lizenzen zu schreiben.
GNU General Public License wymaga, aby dystrybutor skompilowanych programów dostarczał również ich kod źródłowy lub ważną przez trzy lata ofertę dostarczenia źródeł.
Die GNU General Public License fordert von jedem, der Binärdateien verteilt, dass er auch den Quellcode zur Verfügung stellt oder ein Angebot macht (gültig für drei Jahre) den Quellcode auf Anfrage zu liefern.
Postanowienie to jest zgodne z decyzją opiekuna wydania, według której naruszenia licencji GNU General Public License należy traktować poważnie.
Dies geschähe in Übereinstimmung mit der Entscheidung des Release-Managers, Verletzungen der GNU General Public License als ernsthaft zu betrachten.
Jest ona oparta na ideach podkreślanych przez GNU General Public License i dostosowana do niemieckiego i europejskiego systemu prawnego.
Sie basiert auf den Ideen der GNU General Public License und wurde an das deutsche und europäische Rechtssystem angepasst.
Oprogramowanie obsługujące stronę także jest dystrybuowane jako wolne oprogramowanie na licencji GNU General Public License w wersji 3.
Die Software, die hinter dieser Seite steht, ist ebenfalls freie Software und steht unter der GNU General Public License v3.
Jest wydawany na licencji GNU General Public License i może być wolno (w sensie wolności, a nie prędkości) rozpowszechniany.
Wszystko nasz kod jest open source i na licencji GNU General Public License 3 i nowszej.
Alle unsere Code ist Open Source und unter der GNU General Public License 3 und einer späteren Version.
W latach 80-tych rozwinęliśmy większość kluczowych składników systemu i dla tych składników zaprojektowaliśmy GNU General Public License (GNU GPL) - licencję zaprojektowaną specjalnie po to, by chronić wolność wszystkich użytkowników programu.
Während der 1980er entwickelten wir die meisten der wesentlichsten Komponenten des Systems und entwarfen und gaben sie unter der GNU General Public License (GPL) - eine Lizenz ausdrücklich dafür entworfen, um die Freiheit aller Programmnutzer zu schützen - frei.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.