Wiem, że wiele osób w Mjanmie nosi, zarówno widoczne, jak i niewidzialne rany przemocy.
Ich weiß, dass viele in Myanmar sichtbare oder unsichtbare Wunden der Gewalt mit sich tragen.
Chciałbym wyrazić szacunek dla wszystkich, którzy w Mjanmie żyją zgodnie z religijnymi tradycjami buddyzmu.
Ich möchte allen, die in Myanmar nach der religiösen Traditionen des Buddhismus leben, meine Wertschätzung ausdrücken.
Zasilanie na potrzeby zrównoważonego rozwoju w Mjanmie
Energie für die nachhaltige Entwicklung in Myanmar
Tutaj w Mjanmie, takie orędzie ma szczególny wydźwięk zważywszy, że kraj stara się przezwyciężyć głęboko zakorzenione podziały i budować jedność narodową.
Hier in Myanmar hat diese Botschaft einen besonderen Widerhall gefunden in Anbetracht der Tatsache, dass das Land daran arbeitet, die tiefverwurzelten Spaltungen zu überwinden und die nationale Einheit aufzubauen.
W Mjanmie trudno jest ocenić krytykę nie pytając: czy można było tego dokonać?
In Myanmar ist es schwierig, eine Kritik zu beurteilen, ohne sich zu fragen: War es überhaupt möglich, das zu tun?
Dlatego zobaczyłem, że jeśli w oficjalnym przemówieniu [w Mjanmie] powiedziałbym to słowo, to zatrzasnąłbym drzwi przed nosem.
Deshalb habe ich gesehen, dass, wenn ich dieses Wort in der offiziellen Rede [in Myanmar] ausgesprochen hätte, ich die Türe ins Gesicht geschlagen hätte.
Woli zostać blisko męża, którego pochowano w zachodniej części obozu, położonej bliżej ich wioski w Mjanmie. Wioska leży tuż za granicą, blisko, ale wciąż poza zasięgiem.
Sie zieht es vor in der Nähe ihres Mannes zu bleiben, der im westlichen Teil des Camps begraben liegt. So sind sie näher zu ihrem Dorf in Myanmar, das gleich hinter der Grenze liegt und doch unerreichbar ist.
W odpowiedzi Chiny potępiły amerykańskie lekceważenie suwerenności, przywołując atak amerykańskiego drona w Mjanmie.
Darauf verurteilte China die USA für Missachtung der Souveränitätsrechte im Hinblick auf den kürzlichen Drohnenangriff in Myanmar.
Z kolei Tajlandia inwestuje poza swymi granicami i jest drugim pod względem wielkości nakładów zagranicznym inwestorem w Mjanmie (po Chinach), gdzie angażuje się w projekty w różnych obszarach - od poszukiwania złóż ropy i gazu po usługi finansowe.
Gleichzeitig investiert Thailand jenseits seiner Grenzen.Nach China ist es der zweitgrößte ausländische Direktinvestor in Myanmar, wo es sich in Bereichen von Öl- und Gasexploration bis zu Finanzdienstleistungen engagiert.
uwzględniając dobrowolne partnerstwo z poszczególnymi państwami, takie jak porozumienie na rzecz zrównoważoności z Bangladeszem i inicjatywa na rzecz praw pracowniczych w Mjanmie,
unter Hinweis auf die freiwilligen länderspezifischen Partnerschaften, zum Beispiel den Nachhaltigkeitspakt für Bangladesch und die Initiative für Arbeitnehmerrechte in Myanmar,
Owoc ten hodowany jest w Mjanmie i Tajlandii, a jego owocnik znany jest z różnych właściwości medycznych.
Diese Frucht ist bekannt, um in Myanmar und Thailand angebaut zu werden, und seine Perikarp ist bekannt, um verschiedene medizinische Eigenschaften zu haben.
Przykładowo liczba użytkowników Internetu w Mjanmie wzrosła od 2014 r. z ok. 2 milionów do ponad 39 milionów. Według raportów publikowanych przez trzy największe spółki telekomunikacyjne eksplozja popularności smartfonów doprowadziła do wskaźnika penetracji rynku przewyższającego 80%, czyli wyższego niż w Stanach Zjednoczonych!
So ist beispielsweise seit 2014 in Myanmar die Anzahl der Internetnutzer von rund 2 Millionen auf über 39 Millionen gestiegen. So wurde laut Berichten der drei größten Telekommunikationsgesellschaften des Landes die Nutzung von Smartphones auf eine Durchdringungsrate von über 80 % katapultiert.
Druga Msza św., będąca ostatnim wydarzeniem podczas wizyty w Mjanmie, poświęcona była młodzieży: był to znak nadziei i specjalny dar Maryi Dziewicy w katedrze noszącej Jej imię.
Die zweite Messe, das letzte Ereignis des Besuchs in Myanmar, war den Jugendlichen gewidmet: ein Zeichen der Hoffnung und ein besonderes Geschenk der Jungfrau Maria in der Kathedrale, die ihren Namen trägt.