"Wyjątkowość tego podejścia polegała na tym, że zamiast uczyć się pojedynczych obiektów zapachowych takich jak róża czy skunks, e-NOS nauczył się osi i mógł umieszczać następnie nowe obiekty w dowolnym miejscu wzdłuż poznanej osi" - wyjaśniają naukowcy.
"Dieser Ansatz ist einzigartig, weil ihre Nase nicht einzelne Geruchsobjekte wie eine Rose oder ein Stinktier lernen musste, sondern lediglich eine Achse, an der sie die neuen Objekte dann ausrichten konnte", erklärten die Forscher.
I tęsknię za jej mały nos, że dał wam.
Und ihre kleine Nase, die sie dir geschenkt hat.
MRÓWKA, NOS Czas na nas.
EINDEUTIG NASE Zeit zu gehen.
Oczy i nos można wyciągnąć lub skleić papier wycięty z papieru.
Augen und Nase können aus dem Papier gezogen oder geklebt werden.
Panie, twój nos jest cały czerwony i dynda się.
Messire, Eure Nase ist ganz rot und hängt runter.
Niestety, duży nos może zepsuć nawet najbardziej ładną twarz.
Leider kann eine große Nase sogar das schönste Gesicht verderben.
Nos czarny, z szeroko otwartymi nozdrzami i spłaszczone końcówki.
Nase schwarz, mit weit aufgerissenen Nüstern und abgeflachte Spitze.
Nos jest jasno określony, dobrze rozwinięte, wysoko z otwartymi nozdrzami.
Die Nase ist klar definiert, gut entwickelt, groß mit offenen Nasenlöchern.
Jeśli nos jest długi i szeroki, inne rysy twarzy powinny być duże.
Wenn die Nase lang und breit ist, sollten andere Gesichtszüge groß sein.
Nie brakuje jej żadnych wewnętrznych narządów, I jej nos został operacyjnie usunięty.
Ihr fehlen keine inneren Organe... und ihre Nase wurde operativ entfernt.
A ty dajesz mi trzy zdechłe owady i cieknący nos.
Sie bringen mir drei tote Insekten und eine laufende Nase.
Jeżeli sztuczne oddychanie odbywa się w jamie ustnej, nos ofiary jest zamknięty.
Wird im Mund künstlich beatmet, wird die Nase des Opfers geschlossen.
Nos i oczy mogą być wykonane z koralików, guzików lub narysowania.
Nase und Augen können aus Perlen, Knöpfen oder Zipfeln hergestellt werden.