Download for Windows Premium
Publiciteit
REFIT
REFIT REFIT-Plattform REFIT-Programm
REFIT-Bewertung
REFIT-Evaluierung
REFIT-Initiativen
Z doświadczenia we wdrażaniu REFIT można jak dotychczas wyciągnąć kilka wniosków.
Aus den bisherigen Erfahrungen mit der Umsetzung von REFIT lassen sich verschiedene Ergebnisse ableiten.
W przeciwnym razie REFIT byłby dla obywateli i przedsiębiorstw źródłem niestabilności i trwałego braku pewności prawa.
Andernfalls würde REFIT zu anhaltender Instabilität und Rechtsunsicherheit für Bürger und Unternehmen führen.
Program REFIT idzie ramię w ramię z ambitnymi strategiami politycznymi.
Das Programm REFIT geht mit einer ehrgeizigen Politikgestaltung einher.
REFIT przyczynia się do tworzenia jasnych, stabilnych i przewidywalnych ram regulacyjnych sprzyjających wzrostowi gospodarczemu i tworzeniu miejsc pracy.
REFIT trägt somit zu einem klaren, stabilen und verlässlichen Rechtsrahmen bei, der Wachstum und Beschäftigung fördert.
Strona internetowa dotycząca inteligentnych regulacji (w tym REFIT i oceny skutków)
Website „Intelligente Regulierung" (einschließlich REFIT und Folgenabschätzungen)
Niniejszy komunikat prezentuje rezultaty osiągnięte w programie REFIT i wskazuje na dziedziny, w których powinny koncentrować się przyszłe wysiłki.
In dieser Mitteilung werden die im Rahmen von REFIT erreichten Ergebnisse dargelegt und Bereiche aufgezeigt, in denen künftig Schwerpunkte gesetzt werden sollten.
oceny adekwatności i przeglądy ustawodawstwa w ramach REFIT, w tym dotyczące wymogów w zakresie sprawozdawczości w sektorze finansowym
Eignungsprüfungen sowie Überprüfungen von Rechtsvorschriften im Rahmen von REFIT, unter anderem zu den Meldepflichten im Finanzsektor
Działania w ramach programu REFIT w odniesieniu do oznakowania ekologicznego, a następnie działania zmierzające do poprawy jego skuteczności
REFIT des Umweltzeichens, gefolgt von Maßnahmen zur Verbesserung seiner Wirksamkeit
Chociaż przedmiotowy plan nie jest powiązany z REFIT, obciążenie regulacyjne ulega dzięki niemu ograniczeniu, przyjęcie planu doprowadziłoby bowiem do uchylenia dwóch rozporządzeń, które mają zostać połączone w jego ramach.
Auch wenn dieser Plan nicht in Zusammenhang mit REFIT steht, führt er zu einer Verringerung des Verwaltungsaufwands, da zwei Verordnungen aufgehoben und in diesem Plan zusammengefasst werden.
Inicjatywę, jaką jest program sprawności i wydajności regulacyjnej (REFIT), należy kontynuować i rozwijać.
Die mit dem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) eingeleitete Initiative sollte weitergeführt und ausgebaut werden.
Wniosek w sprawie usunięcia przeszkód związanych z VAT dla transgranicznego handlu elektronicznego (jednolity rynek cyfrowy - REFIT) - publikacje elektroniczne
Vorschlag für die Beseitigung der mehrwertsteuerlichen Hindernisse für den grenzüberschreitenden elektronischen Geschäftsverkehr (digitaler Binnenmarkt - REFIT) - elektronische Veröffentlichungen
Konsultacje z obywatelami, ekspertami i zainteresowanymi stronami w ramach REFIT powinny być możliwie jak najbardziej otwarte, ale nie mogą zastąpić konsultacji z partnerami społecznymi i z EKES-em.
Die Konsultationen der Bürger, Sachverständigen und Interessenträger im Rahmen von REFIT müssen so offen wie möglich sein, können jedoch die Konsultation der Sozialpartner und des EWSA nicht ersetzen.
W celu uwzględnienia zastrzeżeń dotyczących kosztów przestrzegania przepisów w średnio- i długookresowej perspektywie Komisja przeprowadzi w ramach REFIT kompleksowy przegląd wymogów w zakresie sprawozdawczości w sektorze finansowym.
Um den Bedenken hinsichtlich der Befolgungskosten auf mittlere bis lange Sicht gerecht zu werden, wird die Kommission im Rahmen von REFIT eine umfassende Überprüfung der Meldepflichten im Finanzsektor durchführen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor REFIT in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 329. Exact: 329. Verstreken tijd: 38 ms.