We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SSCC
Tyle organizacji i tyle literek
Wir verfügen auch über Fachwissen in der Lieferung von T-Stücken für saure Service-Umgebungen, für die NACE- und korrosionsgeprüfte Materialien (HIC/ SSCC) erforderlich sind.
Specjalizujemy się również w dostarczaniu trójników do kwaśnych środowisk serwisowych, które wymagają materiałów NACE i testowanych na korozję (HIC/ SSCC).
Alle EPC-Datenformate werden unterstützt, darunter DoD, Wal-Mart, SGTIN, SSCC, GIAI, GID, GRAI und SGLN.
Obsługiwane są wszystkie formaty danych EPC, w tym DoD, Wal-Mart, SGTIN, SSCC, GIAI, GID, GRAI, SGLN i inne.
Die Lösung bietet Unterstützung für eine standardisierte Integration von Handelspartnern mittels GS1 inklusive Unterstützung für GTIN (Global Trade Item Number) und SSCC (Serial Shipment Container Code).
Zapewnia także ustandaryzowaną integrację z partnerami handlowymi korzystającymi ze standardu GS1, w tym obsługę kodowania GTIN (Globalny Numer Jednostki Handlowej) oraz SSCC (Seryjny Numer Jednostki Wysyłkowej).
Jede logistische Einheit ist eindeutig identifiziert mit einer standardmäßigen Identifikationsnummer genannt: Serial Shipping Container Code (SSCC).
Każda jednostka logistyczna jest zidentyfikowana za pomocą niepowtarzalnego standardowego numeru identyfikacyjnego zwanego seryjnym numerem jednostki wysyłkowej (SSCC).
Doch auch andere Sektoren profitieren von diesen Funktionalitäten, zum Beispiel durch das Ausweiten mit Standard-Lösungen des elektronischen Datenaustauschs inklusive Serial Shipping Container Code (SSCC).
Dostępne funkcje doskonale sprawdzają się również w innych branżach - np. dzięki rozszerzeniu o standardowe rozwiązania EDI, w tym Seryjny Numer Jednostki Logistycznej (SSCC).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.