Najwyraźniej nie zostali powiadomieni, że zaleciłem agentce Keen uciekać.
Anscheinend wurde die Justiz nicht informiert, dass ich Agent Keen riet, wegzulaufen.
Tak, to fascynujące znalezisko, które może pomóc mi i agentce Mills w naszych staraniach.
Eine, die Agent Mills und mir hoffentlich bei unseren Bemühungen hilft.
Każę mojej agentce przycisnąć go mocniej i może coś z niego wydobędzie.
Ich könnte meine Agentin mehr Druck ausüben lassen, um mehr aus ihm herauszukriegen.
A jak wieczorem pójdziesz do baru, podziękuj w moim imieniu agentce Weol-ju.
Und wenn du heute zur Pop-up-Bar gehst, kannst du Agentin Weol-ju für mich danken?
Jest to żmudny proces, ale to co już odzyskałem, pozwoli agentce Scully i mnie natychmiast rozpocząć pracę.
Ein mühsamer Prozess, aber ich bin mittlerweile so weit, dass Agent Scully und ich die Arbeit unverzüglich fortsetzen können.
Czy wydała wtedy pani agentce Walker zgodę na użycie nadzwyczajnych środków przeciwko niemu?
Haben Sie damals Agent Walker die Genehmigung erteilt, außerordentliche Maßnahmen zu verwenden?
Więc to tylko kwestia czasu, zanim dowiedzą się o tobie i agentce Wyatt.
Ist wohl nur eine Frage der Zeit, bevor die das mit dir und Agentin Wyatt rauskriegen.
Że pomogłem agentce Keen zabić prokuratora generalnego?
Dass ich Agent Keen geholfen habe, den Generalbundesanwalt zu töten.
Daj znać, gdy dostaniesz/informacje o agentce Keen.
Sobald Sie Informationen zu Agent Keen haben, kontaktieren Sie mich.
Ludzie wierzący w to, co czytają o agentce Keen.
Menschen, die an das glauben, was sie über Agent Keen lesen.
Jones jest odpowiedzialny za podawanie cortexiphanu agentce Dunham.
Jones ist derjenige, der Agent Dunham Cortexiphan verpasst hat.
Musisz nauczyć się zapominać albo wyżyć się na agentce Walker.
Sie sollten darüber hinweg kommen und es an Agent Walker auslassen.
Dam znać agentce Coombs, że obie zdałyście test śpiewająco.
Ich gebe Agent Coombs Bescheid, dass Sie bestanden haben.