To więc wielki artysta, o którym wciąż mi opowiadasz.
Das ist also der große Künstler, von dem du immer redest.
Ten cały głodujący artysta nigdy nie miał dla mnie sensu.
Der brotlose Künstler, das hat für mich nie einen Sinn ergeben.
Pracuję jako artysta estradowy, ale teraz jest poza sezonem.
Ich arbeite als Entertainer, aber gerade jetzt ist Nebensaison.
Młody mężczyzna artysta, prezenter lub aktor na scenie.
Junge männliche Entertainer, Moderator oder Schauspieler auf der Bühne.
Dzięki naszym działaniom nie jeden młody oraz nowatorski artysta został doceniony.
Dank unseren Maßnahmen wurden mehrere junge und neuartige Künstler zu schätzen gewusst.
Nie sądzę, aby jakikolwiek inny artysta miał taką rangę.
Ich glaube nicht, dass ein anderer Künstler dieses Spektrum hat.
Zwykle artysta być nudne, ale o wiele więcej zabawy rysownik.
Die übliche Künstler langweilig sein, aber viel mehr Spaß Karikaturist.
Jako artysta i jako autor, mam jeszcze wiele rzeczy do nauczenia się.
Als Künstler und Autor habe ich noch eine Menge zu lernen.
Młody artysta był zawsze wesoły i pewny siebie, ale nie do chluby.
Der junge Künstler war immer fröhlich und zuversichtlich, aber nicht vor Prahlerei.
Są one ważne uwagi, które jako artysta należy wykonać.
Dies sind wichtige Beobachtungen, die Sie als Künstlerin vornehmen müssen.
W ten właśnie sposób każdy wielki artysta lub rzemieślnik rozwija mistrzostwo i umiejętność.
Auf diese Weise entwickelt jeder große Künstler oder Handwerker Kunstfertigkeit und Meisterschaft.
Ten artysta, oczywiście, podbił serca wszystkich swoich współczesnych.
Dieser Künstler, natürlich, gewann die Herzen aller seiner Zeitgenossen.
Ponoć prawdziwy artysta dba tylko o miłość swojej widowni.
Man sagt, wahre Künstler interessiert nur die Liebe des Publikums.