Ale mur miał iść dookoła mojego bagna, a nie przez nie.
Aber die Mauer gehört um den Sumpf herum, nicht mitten durch.
Myślałam, że ta wodna baba wpełzła z powrotem do swojego bagna.
Ich dachte, die Wasserschlange hätte sich wieder in ihrem Sumpf verkrochen.
I oczywiście, jeśli lasy płoną, stepy i bagna są naturalnym typem.
Und natürlich, wenn Wälder brennen, sind Steppen und Sümpfe ein natürlicher Typ.
Przeczesaliśmy wszystkie okoliczne bagna i wyspy, a nawet morze.
Wir haben alle Sümpfe der Gegend, die Inseln und sogar das Meer durchkämmt.
Jak wiecie, te bagna były zamknięte przez zbyt wiele lat.
Wie ihr wisst, ist dieser Sumpf seit sehr vielen Jahren gesperrt und darf nicht betreten werden.
Tak myślałem, że wyczuwam zapach bagna.
Dachte mir schon, dass es nach Sumpf riecht.
Te bagna nie mogą przecież ciągnąć się w nieskończoność.
Dieser Sumpf kann nicht endlos sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.