Sprawozdawczyni uważa, że także w przyszłości konieczny będzie dalszy celowy rozwój ochrony upraw.
Nach Meinung der Berichterstatterin wird es auch künftig nötig sein, den Pflanzenschutz gezielt weiterzuentwickeln.
Jednocześnie właściciel strony zaznacza, że wszelkie podobieństwo do postaci rzeczywistych jest przypadkowe i nie zostało wykorzystane w sposób celowy.
Gleichzeitig unterstreicht der Seiteninhaber, dass alle Ähnlichkeiten mit realen Personen zufällig sind und nicht gezielt eingesetzt wurden.
Produkt jest w stanie działać w sposób celowy.
Główny bohater jest bardzo celowy, energiczny, zaradny i pozytywny w każdej sytuacji.
Die Hauptfigur ist in jeder Situation sehr zielgerichtet, energisch, einfallsreich und positiv.
Według słów Theodorosa Papadoulakisa był to jego celowy zabieg.
Laut Theodoros Papadoulakis war es seine vorsätzliche Behandlung.
Bordovy we wnętrzu - bardzo celowy kolor, łączący energię czerwieni i naturalnego brązu.
Bordovy im Inneren - eine sehr gezielte Farbe, die die Energie von Rot und Naturbraun kombiniert.
Każdy z okolicznych domach są w rzędach i rzędu szarych domów wpływów za jednego różowego domu celowy.
Jedes der umliegenden Häuser sind alle in Reihen und Reihe von grauen Häusern geht hinter der einzigen rosa gezielte Haus.
Aby możliwe było także efektywne wykorzystanie dostępnych środków, muszą docierać one w miejsce przeznaczenia szybko i w sposób celowy.
Damit die zur Verfügung gestellten Gelder auch effektiv verwendet werden können, müssen diese schnell und gezielt an ihre Bestimmungsorte gelangen.
Mieszanka inspirowane ekspertyzy mającej dochodzenie w sprawie produktów, marketing, i wykorzystać rozwiązanie, aby zasadniczo najbardziej celowy i atrakcyjny styl towar.
Mischen Sie inspirierte Know-how mit Untersuchung auf Produkte, Marketing, und Lösung zu machen, nutzen im Wesentlichen die gezielte und attraktive Waren Stil.
Uwidocznienie ich w formie fizycznej zezwala na łatwiejsze skoncentrowanie się naszych myśli wokół zjawisk duchowych i studiowanie ich w sposób systematyczny i celowy, tak samo jak czynimy to, gdy chodzi o fizyczne zadania i przedsięwzięcia.
Diese physische Darstellung macht es leichter, seine Gedanken auf geistige Phänomene zu konzentrieren und sie so systematisch und gezielt zu studieren, wie wir es gewohnt sind, wenn es sich um physische Objekte und Erscheinungen handelt.
To pies o głośnym głosie, odważny, o właściwościach ochronnych, odważny, poważny, celowy i niezależny.
Es ist ein Hund mit einer lauten Stimme, mutig, mit Schutzqualitäten, mutig, ernst, zielgerichtet und unabhängig.
Nie będziemy (poprzez naszą stronę ani w żaden inny sposób) w sposób celowy zbierać informacji, które odnoszą się do dzieci lub od nich pochodzą, jeśli nie będziemy posiadali zgody rodzica lub opiekuna dziecka.
Wir werden (durch unsere Internetseite oder anderweitig) nicht gezielt Informationen erheben, die sich auf ein Kind beziehen oder von einem Kind stammen, es sei denn, wir hätten dazu die ausdrückliche Zustimmung der Eltern bzw. Erziehungsberechtigten des Kindes.
Podjęte przez Irlandię środki ukierunkowane są na wsparcie siły nabywczej gospodarstw domowych oraz inwestycji, zostały zastosowane we właściwym momencie i mają charakter celowy.
Die Maßnahmen der irischen Regierung stellen auf die Stützung der Kaufkraft der privaten Haushalte sowie auf die Förderung von Investitionen ab; sie wurden rechtzeitig eingeleitet und sind zielgerichtet.