Jeśli przez całą karierę przyrządzasz czyjeś potrawy, to tak, jakbyś miał zespół, który gra same covery.
Sein Leben lang nur das zu kochen, was jemand einem vorgibt, ist wie als Berufsmusiker nur Coverversionen zu spielen.
Praca otrzymała wsparcie ze środków unijnego grantu Marie Curie Excellence TEAM, Novel biogeological engineering processes for heavy metal removal and re covery ("Innowacyjne biogeologiczne procesy inżynieryjne przeznaczone do usuwania i odzysku metali ciężkich").
Die Arbeit wurde durch das Marie-Curie-Exzellenz-TEAM-Stipendium der EU "Novel biogeological engineering processes for heavy metal removal and recovery" (Neue biogeologische Technikverfahren für Schwermetallentfernung und -rückgewinnung) unterstützt.
Jury wyłoniło listę dwunastu nominowanych do nagród, których projekty zostały zaprezentowane w ramach konferencji "Getting SMEs on the road to re covery"(Skierowanie MŚP na drogę do naprawy) w Madrycie.
Die zwölf Kandidaten, die in die engere Auswahl gekommen waren, wurden im Rahmen einer Tagung mit dem Titel „Getting SMEs on the road to recovery" („Erholung für KMU") in Madrid vorgestellt.
Chociaż nagrała kilka piosenek dla małych wytwórni płytowych w Atenach, to były to głównie covery jej starszych, znanych hitów. Dopiero pod koniec lat 60.
Obwohl Eskenasy in den nachfolgenden Jahren einige Lieder einspielte, erschienen hauptsächlich Remakes ihrer alten, wohlbekannten Hits, die bei kleinen Schallplatten-Labels in Athen aufgenommen wurden.
Oryginalna pisownia: Wykonywane piosenki, covery piosenek, Powiązani artyści i piosenki
Originalschreibweise: Kollaborationen, Gecoverte Lieder, ähnliche Künstler und Lieder
Początkowo zespół grał covery swoich ulubionych grup nurtów hardcore, punk, metal.
Anfangs spielten sie wie ihre Lieblingsbands Hardcore Punk.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.