Wielu cennych informacji dostarczy też wystawa poruszająca tematykę historii statku.
Viele Informationen liefert auch eine Ausstellung zur Geschichte dieses Segelschiffes.
Timbeter dostarczy również wyniki dotyczące objętości, liczby kłód i średnicy.
Timbeter liefert zudem Messergebnisse zum Volumen, der Stammzahl und den Durchmessern.
Jeśli nie dostarczy na czas, będziemy nadrobić swoje straty.
Wenn wir nicht rechtzeitig liefern, werden wir Ihren Verlust bilden.
Jimmy osobiście odbierze broń i dostarczy ją Clayowi.
Jimmy wird die Waffen selbst abholen und sie an Clay liefern.
To wyjątkowe urządzenie dostarczy Maluchom dużo zabawy na wiele godzin.
Dieses einzigartige Gerät bietet den Kleinen für viele Stunden viel Spaß.
To oprogramowanie dostarczy ci dowodów potrzebnych do zweryfikowania twoich podejrzeń.
Diese Software liefert Ihnen den erforderlichen Nachweis, um Ihren Verdacht zu bestätigen.
Jest to błyskawiczna usługa, która dostarczy pożądanych rezultatów.
Es ist ein sofortiger Service, der die gewünschten Ergebnisse liefert.
Jest to szybka usługa, która dostarczy wymarzonych skutków.
Es ist ein schneller Service, der die gewünschten Ergebnisse liefert.
Firma dostarczy produkty w uzgodnionym terminie dostawy.
Das Unternehmen liefert Produkte zu den vereinbarten Lieferterminen.
A także nasza firma dostarczy klientowi formulację surowca i całą technologię przetwarzania.
Und auch unsere Firma liefert die Rohstoffformulierung des Kunden und die ganze Verfahrenstechnik.
Mostostal dostarczy i zmontuje konstrukcję filtra workowego, reaktora i kanałów spalin.
Mostostal liefert und montiert die Schlauchfilterkonstruktion, den Reaktor und Abgaskanäle.
Firma Radwell nie otrzyma ani nie dostarczy oprogramowania wewnętrznego w Twoim imieniu.
Radwell wird in Ihrem Namen keine Firmware beziehen oder liefern.
W Azerbejdżanie dzieci uchodźców czekają, aż niebieska ciężarówka dostarczy książki.
In Aserbaidschan warten Flüchtlingskinder auf den blauen LKW, um Bücher zu liefern.