I co ważniejsze - chodzi o dotarcie do czytelników i odbiorców.
Und noch wichtiger - es geht darum, Leser und Publikum zu erreichen.
Nie było innego sposobu na dotarcie do siebie nawzajem.
Umożliwiło dotarcie do trudnych lub odległych miejsc.
Ermöglicht es, schwierige oder weit entfernte Ziele zu erreichen.
Stworzono wiele struktur, których celem jest dotarcie do młodzieży z grup ryzyka.
Um gefährdete Jugendliche zu erreichen, wurden viele verschiedene Strukturen geschaffen.
Pozycja pozwala na dotarcie do najbardziej znanych nadmorskich kurortów w minutach.
Die Lage erlaubt es, die bekanntesten Badeorte in wenigen Minuten zu erreichen.
Oczywiście niemożliwe jest dotarcie do niego, jeśli nie zmienił on swojego zachowania.
Offensichtlich ist es unmöglich, ihn zu erreichen, wenn er sein Verhalten nicht geändert hat.
Autostrady umożliwiają dotarcie do różnych miast i połączenie regionów.
Autobahnen ermöglichen es Ihnen, die verschiedenen Städte zu erreichen und die Regionen miteinander zu verbinden.
Dziś dotarcie do globalnej rzeszy użytkowników Androida jest łatwiejsze niż kiedykolwiek wcześniej.
Heute ist es zudem einfacher als je zuvor, die weltweite Nutzerbasis von Android zu erreichen.
Celem człowieka jest dotarcie do doskonałości Nieba.
Das Ziel des Menschen ist, die Vollkommenheit des Himmels zu erreichen.
Celem gry Icy Tower jest dotarcie do jak najwyższej wieży.
Bei Icy Tower ist das Ziel des Spiels, den höchsten Turm zu erreichen.
Celem marszu jest dotarcie do Aleppo.
Das Ziel des Marsches ist Aleppo zu erreichen.
To jego jedyna nadzieja na dotarcie do Walhalli.
Es ist seine einzige Hoffnung, Walhall zu erreichen.
Twoim jedynym celem jest dotarcie do mety w pierwszej trójce.
Ihr einziges Ziel ist, das Ziel in den Top drei zu erreichen.