Examples with "dwupasmowych" and their translation in Duits
Roboty budowlane w zakresie dróg dwupasmowych
Andreas Mölzer, w sprawie zakazu wyprzedzania dla samochodów ciężarowych na autostradach dwupasmowych (0071/2008).
Andreas Mölzer zum LKW-Überholverbot auf zweispurigen Autobahnen (0071/2008).
wzywa Komisję do wprowadzenia generalnego zakazu wyprzedzania dla pojazdów o masie ponad 12 ton na drogach jedno- i dwupasmowych;
21. fordert von der Kommission die Einführung eines generellen Überholverbotes für Kraftfahrzeuge über 12 Tonnen auf ein- und zweispurigen Straßen;
Podczas wyprzedzania na autostradach i drogach dwupasmowych korzystaj z zewnętrznego pasa.
Antena jest okreslana jako jedna z nielicznych dostepnych na rynku anten dwupasmowych, które eliminuja wszelkie promieniowanie z wnetrza samochodu i wspólpracuja zarówno z GSM 900, jak i GSM 1800.
Die Antenne ist angeblich eine der wenigen Dualantennen, die die gesamte Strahlung vom Inneren des Fahrzeuges ableitet, und die sowohl im GSM 900-Netz als auch im GSM 1800-Netz funktioniert.
ME3, ME4 i ME5 są odpowiednie dla dróg dwupasmowych lub jednopasmowych oraz bocznych.
ME3, ME4 und ME5 sind für die zweispurigen oder einspurigen Straßen und die Seitenstraßen passend.
Procedury wyprzedzania są takie same, jak procedury opisane i przećwiczone dla dróg dwupasmowych (punkty Zbliżanie się, pozycja i odległość oraz Bezpieczne wyprzedzanie w aspekcie 5).
Sobald es gefahrlos möglich ist, spätestens aber beim Erreichen des Beschleunigungsstreifens, schaut der Motorradfahrer nach hinten, setzt den Blinker und erhöht bzw. reduziert die Geschwindigkeit so, dass er sich sicher in eine ausreichend große Lücke zwischen den Fahrzeugen auf der rechten Spur einfädeln kann.
Na Islandii większość dróg jest jedno lub dwupasmowych.
Chcąc połączyć nasz kraj po II Wojnie Światowej nie zbudowaliśmy więcej dróg dwupasmowych, ale zbudowaliśmy system autostrad.
Und um unser Land nach dem zweiten Weltkrieg zu vernetzen, haben wir nicht mehr zweispurige Straßen gebaut, sondern die nationalen Highways.
Chcąc połączyć nasz kraj po II Wojnie Światowej nie zbudowaliśmy więcej dróg dwupasmowych, ale zbudowaliśmy system autostrad.
Und um unser Land nach dem zweiten Weltkrieg zu vernetzen, haben wir nicht mehr zweispurige Straßen gebaut, sondern die nationalen Highways.
Produkty Premium Business Wireless to pełna gama wysoko wydajnych jedno- i dwupasmowych punktów dostępowych, wraz z kompletnym zestawem funkcji klasy Enterprise.
Chcąc połączyć nasz kraj po II Wojnie Światowej nie zbudowaliśmy więcej dróg dwupasmowych, ale zbudowaliśmy system autostrad.
Und um unser Land nach dem zweiten Weltkrieg zu vernetzen, haben wir nicht mehr zweispurige Straßen gebaut, sondern die nationalen Highways.
Andere resultaten
Przygotowując się do tego aspektu, instruktor powinien poszukać dróg na przedmieściu lub na wsi, o rozsądnie prostym przebiegu, przy czym niektóre z nich mogą być drogami dwupasmowymi o niezbyt dużym nasileniu ruchu.
Wenn die Straße breit genug ist, damit er Verkehr auf beiden Seiten sicher vorbeifließen kann, sollte der Fahrer einfach rechts neben der Straßenmitte anhalten.