Ta czesc ziemi, która nie jest zamieszkana przez czlowieka, zostaje przekazana formom zycia, które nazywamy dzikimi.
Dieser Teil der Erde wird nicht vom Menschen bewohnt, sondern von Lebensformen, die wir als wild bezeichnen.
Rdzenie będą latać w różnych kierunkach, pola, na które trafią, będą pokryte "dzikimi" symbolami.
Die Kerne werden in verschiedene Richtungen fliegen, die Felder, die sie treffen, werden mit "Wild"-Symbolen bedeckt sein.
Szczytowa platforma jest podzielona dzikimi parowami na kilka części.
Das Gipfelplateau wird von wilden Schluchten in mehrere Teile aufgeteilt.
Mam nadzieję, że nie sprawi, że zatęsknisz za tymi dzikimi latami.
Ich hoffe nur, es lässt dich nicht die wilden, alten Tage vermissen.
Umiesz oddychać pod wodą i komunikujesz się z dzikimi bestiami.
Du kannst unter Wasser atmen und mit wilden Tieren kommunizieren?
Ta hybryda nie powinna być mylona z dzikimi kotami bengalskimi, które żyją w lasach deszczowych.
Diese Hybride sollte nicht mit den wilden Bengal-Katzen verwechselt werden, die in den Regenwäldern leben.
W przeciwieństwie do swojej znanej sąsiadki nie przyciągają one tłumów i są dzikimi plażami.
Im Gegensatz zu ihren bekannten Nachbarn ziehen sie keine Menschenmassen an und sind wilde Strände.
Bycie wampirem tylko wyostrza tym czym na prawdę jest, a wilki są dzikimi stworzeniami.
Ein Vampir zu sein, verstärkt lediglich das, was man wirklich ist, und Wölfe sind wilde Kreaturen.
Lot śmigłowcem wyspa jest doskonały sposób, aby nadzorować dziewiczych lasów, zielonych dolin i dzikimi wodospadami.
Flug mit dem Helikopter der Insel ist der perfekte Weg um unberührte Wälder, wilde Wasserfälle und grüne Täler zu überwachen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.