Ale zrobiłem tylko to, co zrobiłby każdy dobry glina.
Aber... ich habe nur getan, was jeder gute Cop tun würde.
Froebe to dobry glina, poza tym, jest neutralny politycznie.
Froebe ist ein guter Cop, und auf jeden Fall politisch neutral.
Mam nadzieję, że ten martwy glina nie miał nic wspólnego z tobą.
Ich hoffe, der tote Polizist hat nichts mit dir zu tun.
Przyznaję, że jest trochę narwany ale poza tym to dobry glina.
Ja, er ist etwas wild, aber ein sehr guter Polizist.
Musimy się za to zabrać zanim jakiś durny glina zawiadomi media.
Wir müssen das regeln, bevor irgendein Bulle die Medien informiert.
W sąsiedztwie gadają, że jakiś glina został zabity przez swoją żonę.
Man munkelt, hier wurde ein Bulle von seiner Frau getötet.
Joey, dobry z ciebie glina, nie musisz nic nikomu udowadniać.
Du bist ein guter Cop, Joe, du musst niemandem irgendwas beweisen.
Co tydzień jakiś glina odchodzi na emeryturę i pewnego dnia będziesz nim ty.
Jede Woche tritt ein Polizist zurück und eines Tages wirst du es sein.
Muszę wiedzieć, że mój partner to glina a nie skazaniec.
Ich muss wissen, dass mein Partner ein Cop und kein Sträfling ist.
W ogniu bitwy każdy glina od czasu do czasu wydaje błędne decyzje.
In der Hitze des Gefechts... trifft jeder Cop gelegentlich fehlerhafte Entscheidungen.
Chyba myśli, że każdy glina jest umoczony.
Er scheint zu denken, dass jeder Polizist dreckig ist.
To ten brzydki glina, o którym mówiłam.
Martos, das ist der hässliche Bulle, von dem ich erzählt habe.
Dzięki tobie... on mógł zginąć jak glina.
Du hast dafür gesorgt, dass er als Polizist sterben konnte.