Jego potoczna nazwa to duży gwint.
Der gemeinsame Name ist ein großes Gewinde.
Element mocujący może przybierać różne formy, ale zwykle wchodzi w gwint, nie gwintowany lub gwintowany.
Das Befestigungselement kann verschiedene Formen annehmen, fällt jedoch typischerweise unter Gewinde, ohne Gewinde oder mit Gewinde.
Nakrętka pod nakrętką ma gwint, który można wiercić według różnych specyfikacji.
Die Nuss unter der Nuss hat einen Faden, der entsprechend seinen verschiedenen Spezifikationen gebohrt werden kann.
Różne rozmiary, gwint nie jest podzielony na różne specyfikacje.
Verschiedene Größen, der Faden wird nicht in verschiedene Spezifikationen unterteilt.
Usta i gwint butelki mają dokładny pomiar.
Flaschenmund und -faden sind vom genauen Maß.
Po wyschnięciu kulka jest przebijana, a pozostałości są usuwane z ramki "gwint".
Nach dem Trocknen wird der Ball durchstochen und die Rückstände vom "Faden" -Rahmen entfernt.
Wkręty samogwintujące mają wysoką twardość, szeroki skok gwintu, głęboką gwint, a powierzchnia nie jest gładka.
Die Gewindeschneidschrauben haben hohe Härte, breite Fadenneigung, tiefer Faden, und die Oberfläche ist nicht glatt.
Takie śruby "przecinają" gwint w otworze, siedzieć napięty i służyć dłużej.
Solche Schrauben "schneiden" den Faden im Loch selbst, sitzen fest und dienen länger.
Norma stanowa 27017-86 nadała zapięciu specjalny gwint, ostry stożkowy koniec i główkę.
Die staatliche Norm 27017-86 gab dem Befestigungselement ein spezielles Gewinde, ein scharfes konisches Ende und einen Kopf.
Spawanie ma specjalne kołki, jeden koniec ma gwint, jeden koniec nie ma nici, może być spawany na częściach, druga strona może dokręcać nakrętki bezpośrednio.
Es gibt spezielle Bolzen für das Schweißen, ein Ende mit Faden und ein Ende ohne Faden, der auf Teilen geschweißt werden kann, und die andere Seite kann direkt geschraubte Nüsse sein.
Ma gwint wewnątrz i na zewnątrz i jest zainstalowany w otworze śruby, aby wzmocnić wytrzymałość gwintowanego otworu i poprawić odporność na zużycie, odporność cieplną i odporność na rdzę otworu na śrubę.
Es hat Gewinde innen und außen und ist im Schraubenloch installiert, um die Stärke der Gewindebohrung zu verstärken und die Verschleißfestigkeit, Hitzebeständigkeit und Rostbeständigkeit des Schraubenlochs zu verbessern.
Możesz odkręcić głowicę kulową od statywu (gwint 1/4)
Sie können den Kugelkopf vom Stativ abschrauben (1/4 Gewinde)
W otwory po tych śrubach wkręcamy odpowiednio 3 lub 4 trzpienie, które należy dobrać z zestawu zwracając uwagę, by miały taki sam gwint jak wykręcone przed chwila śruby.
In die Öffnungen nach diesen Schrauben schrauben wir entsprechend 3 oder 4 Bolzen ein, die man aus dem Satz anpassen sollte, indem man berücksichtigt, dass sie die gleiche Gewinde wie diese vor einem Moment gelöste Schrauben haben.