A i B zależą od trybu rozwoju.
A und b sind abhängig von Entwicklungsmodus.
Wysoki sądzie, moimi jedynymi świadkami są dowód A i B.
Euer Ehren, meine einzigen Zeugen sind Beweisstücke A und B.
Ponieważ A - nie chcę tego i B - jestem z tobą.
Denn erstens, ich will es nicht, und zweitens bin ich mit dir zusammen.
A, byłam deportowana i B...
Najważniejsze zmiany przedstawiono w części A i B niniejszego dokumentu.
Die wichtigsten Änderungen sind nachstehend in den Abschnitten A und B dargelegt.
W załącznikach A i B należy dokładniej określić niektóre elementy danych.
In den Anhängen A und B müssen bestimmte Datenelemente genauer definiert werden.
Ekipy A i B, zostajecie na pozycjach i czekacie na mój znak.
Teams A und B, haltet Eure Positionen bis auf mein Zeichen.
Litery A i B określają także wytrzymałość na rozciąganie materiału.
Die Buchstaben A und B bestimmen auch die Zugfestigkeit des Materials.
Jeśli tak, to pkt A i B powyżej nie mają zastosowania.
Falls ja, finden die oben angeführten Punkte A und B keine Anwendung.
Wprowadzanie zmian w załącznikach A i B odbywa się za porozumieniem podmiotów zarządzających.
Änderungen der Anhänge A und B erfolgen im gegenseitigen Einvernehmen der Verwaltungsorgane.
Członkowie personelu kategorii A i B uprawnieni są do podróży w pierwszej klasie.
Die Bediensteten der Besoldungsgruppen A und B reisen in der ersten Klasse.
Dwa place zabaw dla dzieci znajdują się w halach A i B.
In den Flughafenhallen A und B befinden sich Spiebereiche für Kinder.
Drużyna A i B będzie czekać na dachu... czekając na mój rozkaz.
Teams A und B warten auf meine Befehle.