We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und PCMark
Testy PCMark Vantage i PCMark 7 oceniają wydajność poszczególnych podzespołów oraz całego komputera.
Die beiden PCMark Tests, PCMark Vantage und PCMark 7 beurteilen die Leistung der einzelnen Komponenten und fassen die Gesamtleistung jeweils in einem einzigen Wert zusammen.
Ogólna wydajność systemu była mierzona za pomocą aplikacji PCMark Vantage i PCMark 7.
Die Systemleistung des Sony Notebooks ermitteln wir mit den Programmen PCMark Vantage und PCMark 7.
Do oszacowania ogólnej wydajności Lenovo G780 posłużyły testy PCMark 7 i PCMark Vantage.
Für eine Gesamt-Einschätzung der System-Leistung des Lenovo IdeaPad G780 nutzen wir PCMark 7 und PCMark Vantage.
Jego działanie wydawało się więc wystarczająco płynne. By uzyskać możliwość obiektywnej oceny ogólnej wydajności, przeprowadzono testy PCMark Vantage i PCMark 7.
Allerdings wollen wir eine objektive Vergleichsbasis schaffen, ließen unseren Geschäftsmann also im so getauften "Ultra-Performance-Modus" auf PCMark Vantage und PCMark 7 los.
Mierzona jest ona w testach PCMark 7 i PCMark Vantage.
Ogólna wydajność została poddana próbie w testach PCMark Vantage i PCMark 7.
Die Systemperformance des Asus P43SJ haben wir von den Programmen PCMark Vantage und PCMark 7 ermitteln lassen.
Wyniki MSI GT70 w sprawdzających ogólną wydajność testach PCMark Vantage i PCMark 7 to odpowiednio 20318 i 5310 pkt.
Mit 20.318 Punkten im PCMark Vantage und 5.310 Punkten im PCMark 7 lässt der 17-Zöller die meisten Gaming-Konkurrenten hinter sich.
W sprawdzających ogólną wydajność testach PCMark Vantage i PCMark 7 Sony Vaio Pro 11 zdobyło odpowiednio 12462 i 4182 pkt.
Beim PC Mark Vantage erreicht unser Sony Vaio Pro 11 12.462 Punkte und beim PC Mark 7 4.182 Punkte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.