Cała ikra i mlecz są całkowicie uzyskane
Aller Rogen und alle Fischmilch sind vollständig gewonnen oder hergestellt
Aby to zrobić, najpierw stopniowo zwiększ temperaturę do 30-32 º W takich temperaturach ikra dojrzewa znacznie szybciej i grzyb nie ma czasu, aby ją zepsuć.
Erhöhen Sie dazu zunächst die Temperatur allmählich auf 30-32 º C. Bei solchen Temperaturen reift der Rogen viel schneller und der Pilz hat einfach keine Zeit, ihn zu verderben.
Tymczasowo ikra, przegrzebki w muszlach, jak również mięso przegrzebków przywożone z Kanady uzupełnią braki zaopatrzeniowe lokalnego przemysłu przetwórczego.
Der Laich und auch die aus Kanada eingeführten Rohmuscheln und Nüsse gewährleisten einen zeitlich befristeten Ersatz für die der örtlichen Verarbeitungsindustrie fehlenden Mengen.
Do głównych produktów eksportowanych z Grenlandii należą krewetki (59 %), halibut niebieski (23 %), dorsz (9,5 %), kraby (1,9 %), przegrzebki (1,4 %) i ikra (1,3 %).
Die wichtigsten aus Grönland ausgeführten Fischereierzeugnisse umfassen Garnelen (59 %), Schwarzen Heilbutt (23 %), Kabeljau (9,5 %), Krebse (1,9 %), Kamm-Muscheln (1,4 %) und Laich (1,3 %).
Żywe ryby, ikra i gamety należące do rodziny łososiowatych
Lebende Fische, Eier und Gameten der Salmoniden
Jesiotr (ikra przeznaczona do spożycia przez ludzi)
Stör (Eier für den menschlichen Verbrauch)
nakaz, zgodnie z którym wszystkie gospodarstwa położone w obszarze tej samej zlewni wodnej lub w tej samej strefie przybrzeżnej są poddawane urzędowemu dozorowi oraz żadna ryba, ikra lub gamety nie opuszczają tych gospodarstw bez zgody odpowiednich urzędowych służb;
Alle Zuchtbetriebe eines Wassereinzugsgebiets oder eines Küstengebiets werden unter amtliche Überwachung gestellt; ohne Genehmigung der amtlichen Stelle dürfen weder Fische noch Eier oder Gameten diese Zuchtbetriebe verlassen.
pozostałe ryby i owoce morza oraz produkty zawierające owoce morza, konserwowane lub przetworzone (konserwy rybne, owoce morza w puszkach, kawior, ikra, pasztety rybne itd.).
sonstige Fische und Meerestiere sowie deren Zubereitungen (Fisch und Meerestiere in Dosen, Kaviar, Rogen, Fischpasteten usw.) , konserviert oder verarbeitet.
Jeżeli dane państwo lub terytorium posiada zezwolenie na wywóz tylko niektórych gatunków i/lub ikry albo gamet, gatunki te należy wyszczególnić i/lub wpisać w niniejszej kolumnie uwagę, np. "tylko ikra".
Soweit ein Land oder ein Gebiet nur bestimmte Arten und/oder Eier oder Gameten ausführen darf, sollte in dieser Spalte die Art und/oder ein Hinweis wie beispielsweise „nur Eier" angegeben werden.
cała ikra i wszystkie gamety, ryby śnięte oraz ryby wykazujące kliniczne objawy choroby są uznawane za materiał wysokiego ryzyka i muszą być utylizowane pod nadzorem odpowiednich służb urzędowych, zgodnie z dyrektywą 90/667/EWG [6],
Alle Eier und Gameten sowie alle toten Fische und die Fische, die klinische Anzeichen für eine Krankheit aufweisen, gelten als gefährliche Stoffe und sind unter Aufsicht der amtlichen Stelle gemäß der Richtlinie 90/667/EWG (6) unschädlich zu beseitigen.
Samice jesiotrów z "Gosławic" były bardzo chętnie kupowane przez europejskich producentów kawioru, gdyż ich ikra jest wyjątkowo dobrej jakości i odpowiedniej wielkości.
Die Störweibchen aus Gosławice werden von europäischen Kaviar-Herstellern gern gekauft, da ihr Rogen sich durch sehr gute Qualität und richtige Größe auszeichnet.
Państwa Członkowskie zobowiązane są zapewnić, aby przywożone ryby pochodzące z akwakultury, ich ikra i gamety, były transportowane bezpośrednio do hodowli lub stawu w miejscu przeznaczenia, zgodnie z informacją podaną w świadectwie zdrowia zwierząt.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass eingeführte lebende Zuchtfische, ihre Eier und Gameten unverzüglich zu dem in der Tiergesundheitsbescheinigung angegebenen Bestimmungsbetrieb oder -teich verbracht werden.
Najlepsza ikra stanowi materiał do produkcji doskonałego kawioru.