Es ist die am häufigsten verwendete Methode auf diesen "free giveaway", oder "I'm quitting, free items" Seiten.
Jest to najczęściej używana metoda dla stron tzw. "oddam za darmo", lub "Kończę grać, darmowe przedmioty".
Jetzt kannst du im Cash-Shop manche Items für eine besondere Währung kaufen.
Teraz możesz w sklepie cash kupić niektóre przedmioty za specjalną walutę.
Eine interessante Erfahrung, die Entwicklung von Standard-Zertifizierung, items Bank, Theorieprüfung, praktische Prüfung, so...
Ciekawe doświadczenie, rozwój standardowych kwalifikacji, bank przedmiotów, egzamin teoretyczny, egzamin praktyczny, więc...
Q: Kann ich mit paysafecard, credit, items, etc bezahlen?
Q: Czy mogę zapłacić przy pomocy paysafecard, karty kredytowej, przedmiotów, itd.?
In Ihrem Warenkorb:0 items
Koszyk: 0 Przedmiotów-PLN0.00
Relikte sind Items, die in besonderen Slots angelegt sind.
Relikty to przedmioty, które zostały przydzielone w specjalnym gnieździe.
Außerdem gibt es eine Reihe von Items, deren Preise individuell bestimmt werden.
Ponadto, istnieje pewna liczba przedmiotów, które są oceniane indywidualnie.
Dann werden Sie brauchen, um Waffen und Items für Ihren Charakter auszustatten.
Potem trzeba będzie wyposażyć broń i przedmioty dla swojej postaci.
Ergreift diese Gelegenheit, um euch alle nötigen Items zu holen.
Skorzystajcie z okazji, aby zdobyć wszystkie potrzebne przedmioty.
Du kannst deine Chancen erhöhen, indem du beide Items benutzt.
Możesz zwiększyć swoje szanse, wykorzystując oba przedmioty.
Items können zusammengesetzt und demontiert werden, wenn Sie die Formel kennen.
Przedmioty mogą być spotęgowane i demontowane jeśli wiesz formułę.
Sie haben auch eine bestimmte Menge an Items und Waffen.
Masz również pewną ilość przedmiotów i broni.
Sammle Items und benutze sie an den richtigen Stellen.
Zbieraj przedmioty i użyj ich w odpowiednich miejscach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.