Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
joint venture
Gemeinschaftsunternehmen
Jointventure
Joint Venture n
Joint-Venture
Stosunki szczególne (współpraca, przedsiębiorstwa powiązane oraz przedsięwzięcia typu joint venture)
Besondere Beziehungen (Kontrolle über Stellen, Zusammenarbeit, verbundene Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen)
Gassled jest spółką joint venture nieposiadającą osobowości prawnej, której działalność reguluje prawo norweskie.
Gassled ist ein eigenständiges Gemeinschaftsunternehmen unter norwegischem Recht.
podmiot zamawiający takiemu przedsięwzięciu typu joint venture, w którego skład wchodzi ten podmiot.
die ein Auftraggeber an ein solches Gemeinschaftsunternehmen, dem sie angehört, vergibt.
Należy również wyjaśnić związki między przepisami dotyczącymi współpracy między organami publicznymi a przepisami dotyczącymi udzielania zamówień przedsiębiorstwom powiązanym lub w kontekście przedsięwzięć typu joint venture.
Ferner ist es angezeigt, die Wechselwirkungen zwischen den Bestimmungen über die Zusammenarbeit zwischen Behörden und den Bestimmungen über die Auftragsvergabe an verbundene Unternehmen oder im Rahmen von Gemeinschaftsunternehmen klarzustellen.
Takie przedsiębiorstwa joint venture nie świadczą żadnych innych usług i wykonują dokładnie takie same funkcje, co osoby, o których mowa w motywie 28.
Diese Gemeinschaftsunternehmen erbringen keine anderen Dienstleistungen und erfüllen genau dieselbe Aufgabe wie die in Erwägungsgrund 28 genannten Personen.
Art. 2a i 2b nie mają zastosowania do udzielania pożyczek lub kredytów, zwiększania udziałów w spółkach joint venture lub tworzenia takich spółek, jeżeli spełniono następujące warunki:
Die Artikel 2a und 2b gelten nicht für die Gewährung von Darlehen oder Krediten, für die Ausweitung einer Beteiligung oder für die Gründung von Gemeinschaftsunternehmen, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
Ponadto, jak opisano powyżej w motywie 23, celem zawiązania spółki typu joint venture pomiędzy dwoma przedsiębiorstwami jest uzyskanie jak najlepszej pozycji na rynku światowym.
Darüber hinaus hatte das Gemeinschaftsunternehmen, wie bereits unter Randnummer 23 dargelegt, das Ziel, die Stellung beider Unternehmen auf dem Weltmarkt weitestmöglich auszubauen.
Spółka typu joint venture znajduje się więc w sytuacji umożliwiającej realizację wszelkich funkcji związanych z prowadzoną przez siebie działalnością.
Damit wurde das Gemeinschaftsunternehmen in die Lage versetzt, sämtliche Funktionen seiner Wirtschaftstätigkeit auszuüben.
Spółka typu joint venture ułatwia cichą koordynację dostaw do UE.
das Gemeinschaftsunternehmen erleichtert die stillschweigende Abstimmung des Angebots in der EU.
To joint venture między firmami Behr i HELLA jest jedną z wiodących na świecie firm, działających w obszarze systemów regulacji klimatyzacji oraz systemów termicznych dla przemysłu motoryzacyjnego.
Das Gemeinschaftsunternehmen von Behr und HELLA ist weltweit eines der führenden Unternehmen im Bereich Klimaregelung und Thermomanagement für die Automobilindustrie.
a) Spółka typu joint venture umożliwia stronom kontrolowanie wzajemnych decyzji dotyczących zwiększania wydajności wzbogacania;
a) Das Gemeinschaftsunternehmen versetzt die Parteien in die Lage, eine gegenseitige Kontrolle bei Entscheidungen über die Ausweitung der Anreicherungskapazität auszuüben,
Wycofanie się grupy PSA z joint venture z BMW będzie miało dwa skutki:
Der Ausstieg der PSA-Gruppe aus dem Gemeinschaftsunternehmen mit BMW hätte zwei Folgen:
Władze niemieckie stwierdziły również, że Sovello borykało się z trudnościami charakterystycznymi dla nowo założonego MŚP. Trudności te były konsekwencją posiadania przez Q-Cells udziałów w pierwotnej spółce joint venture.
Deutschland machte ferner geltend, dass Sovello die für neu gegründete KMU typischen Schwierigkeiten durch Beteiligung von Q-Cells am ursprünglichen Gemeinschaftsunternehmen nicht erspart blieben.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor joint venture in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 360. Exact: 360. Verstreken tijd: 45 ms.