Shotgun - dla tych co lubią mocne wrażenia i dobrego kopa:)
Schrotflinte - für jene die starke Eindrücke und einen guten Tritt mögen:)
Dodamy do tego kopa w jaja, dobrze?
Diesmal mit einem Tritt in die Eier, OK?
Widocznie osmoza daje mi większego kopa.
Ich finde, Osmose gibt mir mehr Kick.
Myślę, że odkryjesz, że to ma niezłego kopa.
Oh, ich denke du wirst denken das hat wirklich Kick hat.
Walnij o ziemię i daj jej kopa!
Schlag sie in den Boden und tritt zu!
Komiks sensu - czesc, która dostarcza jej kopa emocjonalnego - jest trudne do wyjasnienia, chociaz kazdy wie, kiedy cos jest smieszne.
Der komische Sinn - der Teil, der seinen emotionalen Kick liefert - ist schwer zu erklären, obwohl jeder weiß, wann etwas lustig ist.
Kolejna nie najbardziej udana manifestacja "totalnego kopa": banalne różowe róże, tylko jeśli nie jest to delikatny rocznik lub skromna prowansja.
Eine andere nicht die erfolgreichste Manifestation des "totalen Kick": banale rosa Rosen, nur wenn es kein sanfter Jahrgang oder eine bescheidene Provence ist.
Żaden inny produkt na rynku nie daje Ci takiego pozytywnego "kopa" jak Mass Extreme.
Kein anderes Produkt auf dem Markt gibt dir einen so positiven "Kick" wie Maß Extreme.
GŁOS RICHARDA VICKA To daje kreatywnego kopa.
RICHARD VICK Es gab ihm einen extra Kick.
Wow, ten koleś da nam porządnego kopa na zawodach.
Dałam mu serce i duszę, a on dał mi kopa.
Ich schenkte ihm Herz und Seele, und er servierte mich ab.
Walniesz go w łeb i dasz mu kopa.
Du haust ihn auf den Kopf, bis er umfällt.
Dam ci kopa, jak nie przestaniesz męczyć mego pacjenta.
Vielleicht beißt es Sie, wenn Sie nicht aufhören, meinen Patienten aufzuregen.