W przypadku jednej aplikacji wystarczy od trzech do pięciu kropli.
Es wird genug drei bis fünf Tropfen für eine Anwendung geben.
Urządzenie zlicza liczbę kropli, ale nie mierzy dozowanej ilości.
Der Apparat zählt die Tropfen, misst aber nicht die abgegebene Menge.
Możesz dodać kilka kropli soku z cytryny bezpośrednio do kremu wybielającego.
Sie können ein paar Tropfen Zitronensaft direkt in die Bleichcreme geben.
Dodając kilka kropli olejku do kąpieli wody sprawia, że jest lepiej.
Hinzufügen von ein paar Tropfen ätherisches Öl ins Badewasser macht es besser.
Kilka dobrze rozmieszczonych kropli wystarczy, by symulować wyciek gazu.
Ein paar gut platzierte Tropfen hiervon genügen, um ein Gasleck vorzutäuschen.
Przez pięć dni dwa razy dziennie kopiesz od pięciu do sześciu kropli.
Für fünf Tage zweimal am Tag, in fünf bis sechs Tropfen graben.
Kremowe cappuccino z grubej mlecznej piany, zawsze w idealnej ostatniej kropli.
Cremigen Cappuccino mit einer dicken Milchschaum, immer die perfekte zum letzten Tropfen.
Aby całkowicie pozbyć się uzależnienia, potrzebne są dwie lub trzy butelki kropli.
Um die Sucht vollständig loszuwerden, sind zwei oder drei Flaschen Tropfen erforderlich.
Jego powierzchnia powinna być sprawdzona pod kątem pęknięć, kropli lub zagłębień.
Seine Oberfläche sollte auf Risse, Tropfen oder Vertiefungen überprüft werden.
Potnij je z ziołem jimsona, dodaj kilka kropli do gorącej herbaty.
Mich es mit Stechapfel und ein paar Tropfen heißem Tee.
Połączenie kilku kropli olejku z drzewa herbacianego z wodą może zmniejszyć grzyba.
Die Mischung von einigen Tropfen des Teebaumöls mit Wasser kann Pilze reduzieren.
Można używać sam olejek albo mieszać kilka kropli ze swoim kremem do twarzy.
Sie können nur Öl verwenden oder einige Tropfen mit Ihrer Gesichtscreme mischen.
Sprzedaż kropli tego typu jest organizowana wyłącznie na oficjalnych zasobach internetowych producenta.
Der Verkauf derartiger Tropfen erfolgt ausschließlich über die offizielle Online-Ressource des Herstellers.