Obraz świata, który obraca się w kaprys małej kuli.
Bild einer Welt, die nach Lust und Laune eine kleine Kugel dreht.
W zdrowym oku soczewka i rogówka mają równą powierzchnię kuli.
Bei einem gesunden Auge haben Linse und Hornhaut eine ebene Oberfläche der Kugel.
Nie powinniśmy lądować na tej cholernej kuli, wiem to.
Wir hätten auf diesem verdammten Ball nicht landen sollen, ich weiß.
Każdy kolejny sojuszniczy bohater w śnieżnej kuli doda jej obrażeń.
Jeder verbündete Held im Ball erhöht dessen Schaden.
Potrzeba tylko jednej kuli, by pokonać wroga.
Man braucht nur eine Kugel, um den Feind zu erlegen.
Założę się, że pasuje do naszej kuli.
Ich wette, die passt zu unserer Kugel.
Po użyciu usuń rozmaitości na zewnątrz i wewnątrz kuli.
Nach dem Gebrauch entfernen Sie bitte Kleinigkeiten außerhalb und innerhalb der Kugel.
Rzuć szablę i odejść od futurystycznej kuli.
Säbel fallenlassen und weg von der futuristischen Kugel.
I on pierwszy zginie od tej kuli.
Und mit dieser Kugel wird er als erster sterben.
Pod żadnym pozorem nie mogą zobaczyć tej kuli.
Sie dürfen auf keinen Fall die Kugel sehen.
Plotka o czarnej kuli i pokoju, w którym się ona znajduje...
Über diesen Raum und die schwarze Kugel, die darin steht.
Tu dałem kulę dyskotekową i światło odbija się w kuli.
Und die Discokugel. Damit die Kugel das Licht reflektiert.
Wybierz cel i zbliż się do kuli.
Wähl dein Ziel aus, und komm zur Kugel.