W zależności od marki gwizdki można usłyszeć aż do mili.
Je nach Marke sind Pfeifen bis zu einer Meile zu hören.
Plastikowe palety są jednym z rozwiązań oferowanych dla pierwszej mili.
Kunststoffpaletten sind nur eine unserer Lösungen für die erste Meile.
Ale byli na tyle mili że pozwolili mi zostać, więc...
Aber sie waren nett genug mich hier zu lassen, also...
Cóz, nie rozumiem dlaczego jesteście tacy mili dla mnie.
Ich verstehe nicht, warum Sie so nett zu mir sind.
Właściciele domów byli dla nas super mili, mogli używać wszystko.
Die Hausherren waren super nett zu uns, wir durften alles mitbenutzen.
Właściciele mówią po angielsku i niemiecku, są bardzo mili i gościnni.
Die Vermieter sprechen englisch und deutsch, sind sehr nett und zuvorkommend.
Tamasem i jego rodzina są bardzo mili i pomocni ludzie.
Tamás und seine Mutter sind auch sehr nett und höflich.
Gdyby wszyscy byli bardzo mili, nie bylibyśmy w stanie rozwinąć cierpliwości.
Wenn alle immer ausgesprochen nett wären, könnten wir keine Geduld entwickeln.
Szczególnie ludzie są bardzo mili, inteligentni, pracują punktualnie i sumiennie.
Besonders sind die Leute sehr nett, intelligent, arbeiten punktlich and fleiSsig.
Zamiast krzyczeć na kogoś, możemy być dla tej osoby mili.
Statt eine Person anzuschreien können wir nett zu ihr sein.
Byli bardzo mili, przyjaźni i czuliśmy się mile widziani.
Sie waren wirklich sehr nett, freundlich und wir fühlten uns willkommen.
Są bardzo mili, przyjaźni i pomocni w każdej chwili.
Sie sind sehr nett, freundlich und hilfsbereit zu jeder Zeit.
A oni byli na tyle mili, by wziąć mnie pod swoją ochronę.
Und sie waren nett genug, um mich zu beschützen.