Słyszałem, że nie wzbraniasz się przed trudnymi misjami.
Ich habe gehört, dass Ihr Euch nicht vor schwierigen Missionen drückt.
Po wejściu na ląd gracz ma pełną kontrolę nad misjami.
Sobald das Land betreten wird, hat der Spieler die volle Kontrolle über Missionen.
Organizacje te posiadają pewne zdolności związane z ich szczególnymi misjami i zadaniami, które sprawiają, że są one szczególnie właściwe do przeprowadzania pewnych działań przedstawionych w niniejszym programie prac i w odniesieniu do których umowy w sprawie przyznania bezpośrednich dotacji uznawane są za najbardziej właściwą procedurę.
Die betroffenen Organisationen verfügen über Handlungskompetenzen im Zusammenhang mit ihren spezifischen Aufträgen und Zuständigkeiten, aufgrund deren sie sich besonders für die Durchführung einiger der Maßnahmen eignen, mit denen die Ziele dieses Arbeitsprogramms erreicht werden und für welche Vereinbarungen über direkte Finanzhilfen als das geeignetste Verfahren gelten.
Przygotujcie się na TwitchCon z nowymi misjami!
Bereitet euch mit neuen Aufträgen auf die TwitchCon vor
Dysponujemy odpowiednimi instrumentami finansowymi i misjami, ale dotychczas działały tylko małe i rozdrobnione jednostki organizacyjne.
Wir haben die entsprechenden Finanzinstrumente und Missionen, doch gibt es bislang nur kleine und zerstückelte Organisationseinheiten.
Ma to zasadnicze znaczenie dla wymiany informacji między przedstawicielstwami, misjami dyplomatycznymi i europejskimi stowarzyszeniami przedsiębiorców.
Das ist unabdingbar für den Informationsaustausch zwischen den Delegationen, diplomatischen Missionen und europäischen Wirtschaftsverbänden.
Całe środowisko gry jest wypełnione misjami i zadaniami dla graczy, które mogą być wykonywane samodzielnie lub z przyjaciółmi.
Die gesamte Spielumgebung ist voll mit Missionen und Aufgaben für Spieler, die entweder alleine oder mit Freunden ausgeführt werden können.
Europejska i amerykańska kampania, każda z 10 historycznymi misjami
Europa- und Amerika-Kampagnen mit jeweils 10 historischen Missionen
Informacje dotyczące dostępnych nagród, razem z odpowiednimi misjami i okresami kwalifikacyjnymi, są podane w odpowiednich tabelach powyżej.
Informationen über die verfügbaren Belohnungen, zusammen mit den entsprechenden Missionen und Qualifikationszeiträumen, sind oben in den Tabellen angegeben.
Od tamtej pory podjęto pewne starania na rzecz rozwoju lokalnych strategii wdrożeniowych i utworzenia lokalnych grup ds. praw człowieka na szczeblu UE w krajach trzecich, aby zapewnić lepszą koordynację między różnymi misjami - niemniej jednak jest jeszcze wiele do zrobienia.
Auch wenn seither einiges unternommen wurde, um lokale Umsetzungsstrategien zu entwickeln und auf EU-Ebene lokale Menschenrechtsgruppen in Drittstaaten zu gründen und so eine bessere Abstimmung zwischen verschiedenen Missionen sicherzustellen, bleibt noch viel zu tun.
My, osoby konsekrowane, nie jesteśmy powołani do zastępowania Pana, ani naszymi dziełami, ani naszymi misjami, ani niezliczonymi czynnościami, które musimy wypełniać.
Wir geweihten Männer und Frauen sind nicht dazu berufen, den Herrn zu verdrängen, weder mit unseren Werken, noch mit unseren Missionen, noch mit den unzähligen Aktivitäten, die wir zu tun haben.
wzywa do poważnego uwzględnienia tam, gdzie to możliwe, wartości dodanej procesu konsultacji, współpracy i dzielenia się wiedzą między Parlamentem i delegacjami parlamentarnymi i misjami krajów AKP w szerszym kontekście działań zewnętrznych UE oraz w odniesieniu do innych krajowych i międzynarodowych misji obserwacyjnych;
10. fordert, dass gegebenenfalls der zusätzliche Nutzen von Konsultation, Zusammenarbeit und Wissensaustausch zwischen dem Parlament und den parlamentarischen Delegationen und Missionen der AKP im breiteren Rahmen des auswärtigen Handelns der EU aber auch im Zusammenhang mit anderen nationalen und internationalen Wahlbeobachtungsmissionen ernsthaft berücksichtigt wird;
misjami i operacjami w ramach WPBiO, zgodnie z ich mandatami, oraz mając na celu zapewnienie
GSVP Missionen und Operationen gemäß ihren jeweiligen Mandaten, um Folgendes sicherzustellen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.