Nie rozumiałam tego wcześniej, ale moje moce... były uśpione.
Ich habe es zuerst nicht verstanden, aber meine Kräfte wurden inaktiv.
Może mogłabyś pomóc nam poprawić go nawet jeśli straciłaś swoje moce.
Vielleicht könntest du uns helfen... auch wenn deine Kräfte fort sind.
Zabrakło mu umiejętności, by utrzymać te moce w ryzach.
Ihm fehlten die Fähigkeiten, diese Mächte zu rufen, zu kontrollieren.
Ludzie od zawsze przywołują moce, których nie rozumieją.
Menschen riefen immer Mächte herbei, die sie nicht verstehen.
Nie zapominaj, że to moje moce wyciągnęły cię z krainy śmierci.
Vergiss nicht, meine Macht brachte dich von den Toten zurück.
Złe moce grożą, że w twoim świecie zapanuje chaos.
Eine böse Macht droht, deine Welt im Chaos versinken zu lassen.
Jakkolwiek odzyskałyśmy nasze moce, nie chcę ryzykować ich utraty jeszcze raz.
Ich will nicht riskieren, dass wir unsere Kräfte noch mal verlieren.
Szkoda tylko, że nie wiemy jakie są inne jego moce.
Wenn wir nur wüssten, welches seine anderen Kräfte sind.
Nadal będziemy miały nasze moce, tylko w innych ciałach.
Die Kräfte haben wir noch, sie sind nur vertauscht.
Nasze moce tu nie działają, teraz już o tym wiemy.
Wir wissen jetzt, dass unsere Kräfte hier nicht wirken.
Mam takie moce, o których ty możesz tylko marzyć.
Ich habe Kräfte, von denen du nur träumen kannst.
Dostaniesz swoje moce z powrotem tylko wtedy, kiedy pojmiesz swoją lekcję.
Ihr kriegt eure Kräfte nur zurück, wenn ihr gelernt habt.
Jeden z nich ma moce, więc radzę go unikać.
Einer von denen hat Kräfte, also meiden wir ihn am besten.