Bo moja siostra tam jest, a nie chcę jej spotkać.
Weil meine Schwester da ist und ich sie nicht sehen will.
Pracuję tu, żeby moja siostra nie musiała za wszystko płacić.
Ich arbeite hier, damit meine Schwester nicht alles bezahlen muss.
Ale nie pomyl się, bo tamta dziewczyna... jest moja.
Aber irr dich nicht, das Mädchen da drin gehört mir.
Jak moja forsa nie jest dość dobra, pójde gdzie indziej.
Ist mein Geld nicht gut genug, gehe ich woanders hin.
Chyba nie mówisz poważnie, że moja praca jest coś warta.
Sie können doch nicht behaupten, meine Arbeit sei etwas wert.
Chciałbym tego samego, jeśli to moja rodzina by tam była.
Ich würde dasselbe wollen, wenn meine Familie dort draußen wäre.
To śmieszne, że moja siostra tak jest poruszona jego przyjazdem.
Ist doch komisch, dass meine Schwester so auf ihn abfährt.
Jeśli coś mi się stanie, moja rodzina ich nie zobaczy.
Wenn mir etwas zustößt, wird meine Familie nichts davon sehen.
Chcę, żeby moja rodzina wiedziała, że o nich myślałem.
Meine Familie soll wissen, dass ich an sie gedacht habe.
Tak, ale ty musisz to mówić, jesteś moja mamą.
Ja aber du musst das sagen, du bist meine Mom.
Zgaduję, że moja prawdziwa twarz jest po prostu zbyt przystojna.
Ich nehme an, mein wahres Gesicht ist einfach zu schön.
Ja to wezmę, dziękuję, w środku jest moja maść.
Den nehme ich, danke, da drin sind meine Salben.
Wierzę, że moja siostra właśnie poprosiła cię, żebyś wyszła.
Ich glaube, dass meine Schwester dich gebeten hat zu gehen.