Data wykonania spisu inwentarza z natury traktowana w raporcie bilansu materiałowego, na którym opiera się korekta księgowa dla MUF (materiałów nierozliczonych).
Datum der realen Bestandsaufnahme entsprechend der Angabe im Materialbilanzbericht, auf dem der Buchausgleich für MUF (nicht nachgewiesenes Material) beruht.
W ofercie Spółki znajduje się szeroki asortyment aminowych żywic klejowych (UF, MUF, MUPF oraz MF) wraz z utwardzaczami stosowanych do produkcji płyt wiórowych, płyt MDF, płyt HDF, sklejki suchotrwałej i wodoodpornej.
Im Angebot des Unternehmens gibt es eine breite Palette von Amino-Klebeharzen (UF, MUF, MUPF und MF) mit Härtern, die bei der Herstellung von Spanplatten, MDF-Platten, HDF-Platten, trockenfesten und wasserfesten Sperrholzplatten verwendet werden.
Specjalizujemy się w produkcji rur gwintowanych, a także muf wykorzystywanych w technice grzewczej i instalacyjnej.
Unsere Firma spezialisiert sich auf Herstellung von Gewinderohren und Muffen für die Heizungs- und Installation-technik.
ENERGETYKA ZAWODOWA Usługa obejmuje kompleksowe opracowanie, zaplanowanie i wdrożenie linii energetycznych SN i NN, ich modernizację oraz remont wraz z wykonaniem kanalizacji kablowych, montażem złącz, muf oraz głowic kablowych.
Der Service umfasst die Entwicklung, Planung und Ausführung von MS- und NS-Stromleitungen, ihre Modernisierung und Reparatur sowie den Bau von Kabelkanälen, die Montage von Steckverbindern, Muffen und Kabelköpfen.
Jak widzicie, z tymczasowego rozwiązania powstał porządny serwer, a muf i haep, moi moderatorzy i pomocnicy, których możecie znać z forum firmy Ubisoft, od samego początku stali u mego boku i służyli mi pomocą i poradą.
Wie ihr nun sehen könnt, hat sich aus dieser Notsituation heraus ein vollwertiger Server entwickelt. Meine Moderatoren und Helfer muf und haep, die ihr vielleicht aus dem Ubisoft-Forum kennt, stehen mir jederzeit mit Rat und Tat zur Seite.
Kraj: Niemcy Typ: MUF 70
Land: Deutschland Typ: MUF 700
Elementy elewacji mogą być teraz montowane za pomocą muf o mniejszej długości całkowitej.
Zajmujemy się instalacją sieci kablowych i napowietrznych, montażem i uruchomieniem stacji transformatorowych, montażem muf i głowic kablowych.
Wir beschäftigen uns mit der Montage von Kabel- und Freileitungsnetzen, Muffen, Kabelköpfen und mit der Installation und Inbetriebnahme von Trafostationen.
Czy myśleliście Państwo, że wytrzymałość na wyrwanie muf RAMPA w drewnie iglastym może wynosić więcej niż dwie tony?
Hätten Sie gedacht, dass die Auszugswerte von RAMPA-Muffen in Nadelholz mehr als zwei Tonnen erreichen können?
Mocowanie nóg meblowych w twardym drewnie przy pomocy muf RAMPA typu SK i śrub RAMPA typu KF.
Befestigung der Möbelbeine in Hartholz durch RAMPA-Muffen Typ SK & RAMPA-Schrauben Typ KF.
Znany i popularny system muf kielichowych jest ceniony zarówno przez producentów jak i projektantów.
Das bekannte und beliebte Steckmuffensystem wird gleichermaßen von Verarbeitern und auch Planern geschätzt.
To wyzwanie nie mogło być rozwiązane przez starą aprobatę ETA dla muf RAMPA typ SKL & BL, ponieważ minimalna odległość od krawędzi musiała wynosić 3 x średnica mufy i często nie mogło to być osiągnięte w rzeczywistości.
Diese Herausforderung konnte durch die alte ETA der RAMPA-Muffen SKL & BL nicht gelöst werden, da der Mindestabstand 3 x Durchmesser betrug und oftmals in der Realität nicht umgesetzt werden konnte.
Wykopaną ziemię należy składować w takim miejscu, aby nie przeszkadzała w pracach montażowych.Aby zagwarantować fachową obróbkę muf aquatherm ti, w wykopie musi być zapewniona odpowiednia ilość miejsca.Dno wykopu musi być wolne od wody i błota.
Der durch die Ausschachtungsarbeiten anfallende Aushub ist so zu deponieren, dass dieser die Montagearbeiten nicht behindert.Um eine fach- und sachgerechte Verarbeitung der aquatherm ti-Muffen im Graben zu gewährleisten, muss ausreichend Arbeitsraum um die Anwendungsstellen zur Verfügung stehen.Die Grabensohle muss wasser- und schlammfrei sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.