Jestem przekonana, że życzymy również wszystkiego najlepszego naszemu nowemu koledze.
Ich denke, dass wir auch unserem neuen Kollegen viel Glück wünschen.
A za kolejne pół może przedstawię cię mojemu nowemu chłopakowi.
Nach weiteren sechs Monaten stelle ich dir vielleicht meinen neuen Freund vor.
Sytuacja mieszkańców wybrzeża powinna się polepszyć dzięki nowemu systemowi ubezpieczeń obowiązkowych.
Die Lage der Anrainer dürfte sich durch die neue Pflichtversicherung verbessern.
Ważne jest również, aby zapewnić nowemu pokoleniu możliwość zatrudnienia i szkoleń.
Es ist ebenfalls wichtig, sicherzustellen, dass die neue Generation eine Chance auf Arbeitsplätze und Ausbildung hat.
Dzięki temu nowemu oprogramowaniu można siekać bardzo łatwy w tę grę.
Mit dieser neuen Software können Sie hacken sehr einfach, dieses Spiel.
Jest coś co pokazuje każdemu nowemu pracownikowi.
Da gibt es etwas, das ich jedem neuen Angestellten zeigen will.
Uratowaliście życie mnie i mojemu nowemu nosicielowi.
Ihr habt mein Leben gerettet und das meines neuen Wirtes.
Sądzę, że powinniśmy przedstawić ucznia jego nowemu mistrzowi.
Ich glaube, es ist Zeit, den Lehrling seinem neuen Meister vorzustellen.
Żaden z nas nie ufa temu nowemu światu.
Keiner von uns beiden traut der neuen Welt.
Molly, może pokażesz naszemu nowemu gościowi, gdzie jest kuchnia.
Molly, zeig unserem neuen Gast die Küche.
Bashir, przedstaw mnie twojemu nowemu koledze.
Bashir, stell mich doch deinem neuen Freund vor.
Dzisiaj postawimy pierwszy krok ku nowemu porozumieniu.
Heute machen wir unseren ersten Schritt zu einer neuen Partnerschaft.
W projekcie rozporządzenia nowemu organowi przyznano specjalne uprawnienia.
Mit dem Verordnungsvorschlag werden der neuen Behörde spezifische Befugnisse übertragen.