116000 był pierwszym numerem telefonicznym zarezerwowanym we wszystkich państwach członkowskich jako numer interwencyjny do zgłaszania zaginięć dzieci.
Die Rufnummer 116000 war die erste Telefonnummer, die in allen Mitgliedstaaten als Hotline für vermisste Kinder reserviert wurde.
UE uruchomiła specjalny numer interwencyjny (116000) w sprawie zaginionych dzieci.
Die EU betreibt eine Hotline (Nr.: 116000) für vermisste Kinder.
W dniu 17 listopada ubiegłego roku Komisja przyjęła komunikat zatytułowany "116000: Europejski numer interwencyjny w sprawie zaginionych dzieci".
Am 17. November 2010 hat die Kommission die Mitteilung mit dem Titel "Europäische Hotline für vermisste Kinder - 116000" verabschiedet.
116000: Europejski numer interwencyjny w sprawie zaginionych dzieci
Europäische Hotline für vermisste Kinder - 116000
Ustanowiono numer interwencyjny do zgłaszania nielegalnego albo szkodliwego materiału w internecie; funkcjonuje także współpraca organów policji.
Eine Hotline wurde eingerichtet, bei der illegale oder schädliche Inhalte im Internet gemeldet werden können, und die Zusammenarbeit mit der Polizei funktioniert.
Obecnie numer interwencyjny 116000 w pełni działa jedynie w 12 państwach członkowskich.
Specjalny numer interwencyjny 116000 w sprawie zaginionych dzieci zapewnia pomoc i wsparcie zaginionym dzieciom i ich rodzicom, potencjalnie może również uratować życie.
Die Hotline 116000 bietet vermissten Kindern und deren Eltern Hilfe und Unterstützung an und stellt den potenziell lebensrettenden Kontakt dar.
Podważa to celowość istnienia jednego numeru 116000, ponieważ podróżujący rodzice i dzieci nie byliby w stanie dzwonić na numer interwencyjny np. z telefonów komórkowych.
Dies widerspräche Sinn und Zweck der Rufnummer 116000, da Eltern und Kinder auf Reisen beispielsweise nicht in der Lage wären, die Hotline von ihren Mobiltelefonen aus zu erreichen.
Spotkania będą miały na celu zwiększanie poziomu wiedzy w tym zakresie, umożliwią wymianę najlepszych praktyk oraz pomogą w określeniu praktycznych narzędzi, dzięki którym numer interwencyjny w sprawie zaginionych dzieci będzie w pełni działał we wszystkich państwach członkowskich i wiązał się z usługami wysokiej jakości.
Diese Treffen sollen der Sensibilisierung, dem Austausch bewährter Praktiken und praktischer Hilfsmittel dienen, um sicherzustellen, dass die Hotline für vermisste Kinder in allen Mitgliedstaaten in Betrieb genommen wird und einen qualitativ hochwertigen Dienst anbietet.
Większość usługodawców wskazała, że numer interwencyjny 116000 nie zawsze jest dostępny dla użytkowników telefonów komórkowych w roamingu oraz osób dzwoniących zza granicy (rozmowy międzynarodowe).
Die meisten Diensteanbieter gaben an, dass die Rufnummer 116000 möglicherweise nicht in jedem Fall für die Nutzer von Mobilfunk-Roamingdiensten und für Anrufer aus dem Ausland erreichbar ist (Auslandsgespräche).
(ALDE) Przedmiot: Numer interwencyjny 116000 w sprawie zaginionych dzieci
Niektóre państwa członkowskie (np. Belgia i Francja) przekształciły numer interwencyjny w numer alarmowy, tzn. przestawiły poprzedni numer alarmowy na numer interwencyjny.
Einige Mitgliedstaaten (u. a. Belgien und Frankreich) haben die Hotline in eine Notrufnummer umgewandelt, d. h. sie haben ihre frühere Notrufnummer auf die Hotline umgestellt.
Sam numer interwencyjny to najmniej istotna część problemu.