Download for Windows Premium
Publiciteit
obchody
Feier f
Feierlichkeiten
Festlichkeiten
Gedenkfeier zum
Veranstaltung
Dla mnie, dzisiejsze obchody byłyby przygodą.
Für mich wäre diese Feier ein Abenteuer geworden.
Niegdyś obchodzone w pierwszy dzień jesieni, współcześnie odbywa się w sierpniu oraz wrześniu, łącząc obchody religijne i ludowe.
Einst am ersten Herbsttag gefeiert, findet es heute im August und September statt und vereint religiöse und volkstümliche Feier.
Jeśli obchody składa się z kilku części (na przykład, małżeństwo, ślub i bankiet), należy określić czas i miejsce każdego z nich.
Wenn Ihre Feier aus mehreren Teilen besteht (zB Ehe, Hochzeit und Bankett), müssen Sie die Zeit und den Ort eines jeden von ihnen angeben.
Pod hasłem "świętuj i przyspieszaj", GCCM rozpocznie roczne obchody naszej rocznicy.
Unter dem Motto "zelebriere und treibe voran", wird der GCCM eine einjährige Feier unseres Jubiläums initiieren.
Recepcja: Rodzaj uroczyste obchody, które odbywają się podczas wizyty mężów stanu, sympozjów i indywidualnych.
Empfang: Art der festlichen Feier, die stattfindet, wenn Besuch Staatsmänner, Symposien und einzelne Unternehmen.
Dla Państwa obchody powinny przechodzić na najwyższym poziomie.
Für Ihre Feier sollte auf höchstem Niveau passieren.
Prezentacje, szkolenia, dyskusje oraz dobra zabawa, tak w skrócie można opisać obchody Dni Bezpiecznej Żywności w naszym zakładzie.
Präsentationen, Schulungen, Diskussionen und viel Spaß, so lässt sich die Feier der Tage sicherer Lebensmittel in unserem Werk kurz beschreiben.
Pablo Lorenzzoni ogłosił, że brazylijska społeczność Debiana przesunęła obchody na 21 sierpnia.
Pablo Lorenzzoni kündigte an, dass die brasilianische Debian-Gemeinschaft ihre Feier auf den 21.August verschoben habe.
Światowe obchody Tygodnia Laudato Si' upamiętnią piątą rocznicę Laudato Si', pierwszej papieskiej encykliki poświęconej ekologii.
Mit der weltweiten Feier der Laudato Si'-Woche wird der fünfte Jahrestag von Laudato Si', der ersten päpstlichen Enzyklika, die der Ökologie gewidmet ist, gefeiert.
Orędzie na obchody Światowego Dnia Pokoju, 1 stycznia 2015, 2.
Botschaft zur Feier des Weltfriedenstages, 1. Januar 2015, 2.
Chcę, byś zorganizował obchody urodzin mojego syna.
Ich will, dass Ihr die Feiern zur Geburt meines Sohnes organisiert.
Są często zamawiane na parady, obchody rocznicowe oraz uroczystości religijne.
Sie werden oft für Paraden, Jubiläumsfeiern und religiöse Feiern in Auftrag gegeben.
Jego obchody nigdy nie trwały tak długo.
Sein Rundgang dauert nie so lange.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor obchody in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 486. Exact: 486. Verstreken tijd: 37 ms.