Jak widzimy na powyższym obrazku, wydarzyć się mogą oba przypadki.
Wie Sie aus dem obigen Bild sehen können, passieren beide Fälle.
Na tym obrazku zauważycie, że wybuch jest powiększony.
Bei diesem Bild werden Sie merken, dass der Knall ausgedehnt ist.
Zobacz dostępne opcje na obrazku poniżej.
Die verfügbaren Optionen in der folgenden Abbildung zu sehen.
Jest coś dziwnego w tym obrazku na dole...
Etwas ist komisch an dem Bild unten.
Chciałabym... nie czuć tego, co jest w tym obrazku.
Ich wünschte, ich hätte fühlen können, was auf dem Bild war.
Możesz zobaczyć jego szczegóły na poniższym obrazku.
Sie können die Details auf dem folgenden Bild sehen.
Jeden nudny niebieski chłopiec na strasznie nudnym obrazku.
Ein langweiliger blauer Junge in einem schmerzhaft langweiligen Bild.
Więcej informacji można znaleźć na załączonym obrazku.
Nähere Informationen finden Sie im beiliegenden Bild.
Miski na tym obrazku są puste.
Die Schüsseln auf dem Bild sind leer.
Nic dziwnego, w rzeczywistości na jej obrazku zawarto ideał kobiety.
Es ist kein Wunder, dass in ihrem Bild das Ideal der Frau abgeschlossen ist.
Na kolejnym obrazku można zobaczyć rezultat takiego ustawienia.
Gehe zum nächsten Bild, um den Effekt dieses Schnittes zu sehen.
Może być również umieszczony, aby dodatkowo zaoszczędzić miejsce pod piekarnikiem, jak pokazano na tym obrazku.
Es kann auch platziert werden, um Platz unter dem Ofen zu sparen, wie in diesem Bild gezeigt.
Bop jest też na tym obrazku, ale jest za daleko aby go rozpoznać.
Bop ist auch im Bild, aber zu klein, um ihn zu erkennen.