O ile nie jesteś oficerem, zawsze czeka cię drugie życie.
Ist man kein Offizier, gibt es immer ein zweites Leben.
Ale też najgorszym oficerem, z jakim służył w porcie.
Und der schlimmste Offizier, mit dem er je im Hafen lag.
Twój ojciec był najlepszym oficerem, z jakim pracowałem.
Ihr der beste Officer, mit dem ich je gearbeitet habe.
Jest pan francuskim oficerem, a mówi pan ze szkockim akcentem.
Sie sind ein französischer Polizist, aber Sie haben einen schottischen Akzent.
Jestem oficerem policji, ale nie mordercą.
Jego prababcia podczas wojny utrzymywała sekretne stosunki z oficerem niemieckim.
Seine Großmutter hatte ein geheimes... Verhältnis mit einem deutschen Offizier.
Nie jesteś tu jedynym oficerem, który umie gotować.
Sie sind nicht der einzige Offizier, der kochen kann.
Dowódca chce się spotkać z panem i pana pierwszym oficerem na naszym statku.
Der Commander lädt Sie und Ihren Ersten Offizier zu uns an Bord ein.
Któregoś dnia wszedł do celi komendant obozu z innym oficerem.
Eines Tages kam in die Zelle der Lagerkommandant mit einem anderen Offizier.
Rozumiem, czemu ciągle jest tylko pierwszym oficerem.
Verständlich, dass er immer noch nur Erster Offizier ist.
Od początku wiedział, że chce zostać oficerem.
Vom ersten Diensttag an wusste er, dass er Offizier werden wollte.
On powiedział, że jeste oficerem węgierskim.
Er sagte, er sei ungarischer Offizier.
Jest pan starszym oficerem, to pański statek.
Das ist jetzt Ihr Schiff, Sir. Sie sind ranghöchster Offizier.