Zaczęły mnie boleć palce, ale to mnie nie powstrzymało.
Die Finger begannen zu schmerzen, aber es kümmerte mich nicht.
Ja też zawsze chciałem, ale moje palce nie były dość szybkie.
Ich wollte auch immer, aber meine Finger waren wohl nicht flink genug.
Kiedy już go złapała, nasze palce się zetknęły i...
Als sie danach griff, berührten sich unsere Finger und...
Była nie do odbicia, bo miałeś tylko trzy palce.
Er war unschlagbar, weil du nur drei Finger hattest.
Chciał poczuć jak słowa przelatują przez jego palce... jego myśli.
Er wollte nur die Worte durch seine Finger fließen lassen.
Czasami kopał w ziemi tak mocno, że jego palce krwawiły.
Manchmal kratzt er so heftig am Boden, dass seine Finger bluten.
Albo jeść jak wariatka, a potem wpychałam sobie palce do gardła.
Oder aß wie verrückt und steckte dann meine Finger in den Rachen.
Ich tłuste palce nie mogą nawlec nitki, więc często wykańcza im kostiumy.
Ihre fetten Finger können nicht nähen, also näht sie oft die Kostüme.
Tutaj, jak zwykle, są używane tylko trzy palce dla pianistów.
Hier werden in der Regel verwendet nur drei Finger für Pianisten.
Pare rąk, trzy palce i jeden u nogi, tak myślę.
Unter anderem beide Arme, drei Finger und einen Zeh.
Dokonać właściwego pięścią, a następnie rozszerzyć na wszystkie palce.
Machen Sie eine richtige Faust und erstrecken sich dann alle Finger.
Nie tylko palce, ale i kciuk są wystarczająco chronione.
Nicht nur die Finger, auch der Daumen wird ausreichend geschützt.
Tylko te trzy palce będą miały bezpośredni kontakt ze szklanym prętem.
Nur diese drei Finger haben direkten Kontakt mit dem Glasstab.