Vertaling van "poddam" in Duits
I nie poddam się, dopóki się ze mną nie umówisz.
Und ich gebe nicht auf, bis Sie mit mir ausgehen.
I nie poddam się, póki nie postąpi pani właściwie.
Und ich gebe nicht auf, damit Sie das Richtige tun.
Jeśli pozwolisz im opuścić imperium, poddam się.
To znaczy ciebie nie złapią, ja się poddam.
Nie spojrzę sobie w twarz, gdy się teraz poddam.
Ich könnte mich nicht mehr ansehen, wenn ich jetzt aufgebe.
Jeśli teraz się poddam, stracę wszystko, co kocham.
Wenn ich jetzt aufgebe, verliere ich alles, was ich liebe.
Nie poddam się, nawet gdyby już było za późno.
Ich gebe nicht auf, auch nicht, wenn es zu spät ist.
Nie poddam się, i tobie też nie pozwolę.
Ich gebe nicht auf, und du auch nicht.
Nie poddam się, dopóki go nie znajdę, Tess.
Ich gebe nicht auf, bis ich ihn finde.
No więc, powiedziałem Phoebe w ostatnim tygodniu, że się nie poddam
Ich sagte Phoebe letzte Woche, dass ich sie nicht aufgebe,
Nie poddam się jeśli chodzi o ciebie, Oliver.
Ich gebe dich nicht auf, Oliver.
Możesz tu siedzieć i umrzeć, ale ja się nie poddam.
Sie können hier sterben... aber ich gebe nicht auf.
Sprzedam wszystko i pójdę mieszkać w namiocie, a nie poddam się.
Ich verkaufe alles und ziehe in ein Zelt, bevor ich aufgebe.