Download for Windows Premium
Publiciteit
pokryty
bedeckt
gedeckt
abgedeckt
überzogen
beschichtet
aufgefangen
voller
Aby zwiększyć siłę wewnątrz, piasek jest pokryty.
Um die Stärke im Inneren zu erhöhen, ist Sand bedeckt.
Gotowy produkt zawsze musi być pokryty cienką warstwą lakieru.
Das fertige Produkt muss immer mit einer dünnen Lackschicht bedeckt sein.
Jeśli nie jest pokryty, należy to zrobić przy użyciu próchnicy lub kompostu.
Wenn es nicht abgedeckt ist, sollte es mit Humus oder Kompost gemacht werden.
Dom jest w całości pokryty drewnianymi belkami i drewnianymi podłogami.
Das Haus ist mit Holzbalken und Holzböden vollständig abgedeckt.
Będzie on pokryty bardzo cienką powłoką metaliczną.
Er wird mit einer sehr dünnen Metallauflage bedeckt.
Malinnik, na przykład, może być pokryty trocinami.
Malinnik zum Beispiel kann mit Sägemehl bedeckt werden.
Jak widać cały jestem pokryty brązowymi plamkami.
Wie du siehst, bin ich damit bedeckt.
Wyspa Lošinj jest pokryty sosnami rozprzestrzeniania się w dół do morza.
Die Insel Lošinj ist in Kiefern verbreitet hinunter zum Meer bedeckt.
Obszar zewnętrzny obejmuje duży taras, który jest częściowo pokryty pergolą.
Zum Außenbereich gehört eine große Terrasse, die teilweise überdacht ist.
Jeden z boków jest pokryty trwałym, matowym tworzywem sztucznym.
Einer der Seiten ist mit einem haltbaren matten Plastik bedeckt.
Cały krzew jest dobrze zielony, pokryty wieloma dużymi kwiatami.
Der ganze Busch ist gut belaubt und mit vielen großen Blüten bedeckt.
Jest bardziej wytrzymały i jest równomiernie pokryty kolorem po całej powierzchni.
Es ist langlebig und bietet eine über die gesamte Fläche verteilte Farbe.
Ten kabel idzie trzy piętra w górę i jest pokryty smarem.
Das Kabel geht drei Etagen hoch und ist voller Öl.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor pokryty in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 942. Exact: 942. Verstreken tijd: 34 ms.