Dołożymy wszelkich starań, aby rozwiązać twój problem w jak najkrótszym czasie.
Wir tun unser Möglichstes, um Ihr Problem in kürzester Zeit zu lösen.
Chciałabym spojrzeć na ten problem w szerszym politycznym kontekście.
Ich möchte dieses Problem in einem breiteren politischen Kontext betrachten.
Tak zwane skutki łączne mogą stanowić problem w wielu sektorach.
Diese sogenannten kumulativen Wirkungen können Probleme in einer Reihe von Wirtschaftszweigen schaffen.
Pułkowniku Ghazi, chyba ma pan problem w swoim departamencie.
Colonel Al-Ghazi, anscheinend haben Sie Probleme in Ihrer Abteilung.
Zawsze coś wypadało... kolejny problem w zapasie.
Es gab immer noch... ein weiteres Problem in den Läden.
Stan, to był duży problem w naszym małżeństwie.
Stan, das war das große Problem in unserer Ehe, weißt du.
Mam mały problem w szkole, to wszystko.
Ich habe ein Problem in der Schule, das ist alles.
Niedobór witamin może stanowić duży problem w karmieniu ryb.
Vitaminmangel kann ein großes problem in der Fischernährung darstellen.
Częsty problem w środku lata - rzęsy.
Ein häufiges Problem in der Mitte des Sommers - Wasserlinsen.
Niestety jest to powszechny problem w dużych miastach.
Leider ist es ein häufiges Problem in großen Städten.
Jest tylko jeden problem w tym jego planie.
Nur ein Problem in diesem kleinen Plan.
Szacuje się, że Apple rozwiąże ten problem w ciągu najbliższych kilku miesięcy.
Es wird geschätzt, dass Apple löst dieses Problem in den nächsten Monaten.
Moim zdaniem jest to poważny problem w Unii.
Ich denke, das ist wirklich ein ernsthaftes Problem in der Union.