Examples with "problemami podobnymi" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wskutek wielkości CONCERTO konsorcja projektowe stwierdzają, iż trudno jest im zorientować się, co robią pozostałe konsorcja: wymagałoby to dużej dozy inicjatywy z ich strony, aby same mogły znaleźć inne podmioty należące do rodziny CONCERTO, które stykają się z problemami podobnymi do ich własnych.
"Wegen der Größe von CONCERTO fällt es den Projektkonsortien schwer, herauszufinden, was andere Konsortien tun: Sie müssten eine Menge Initiative an den Tag legen, um selbstständig andere Akteure in der CONCERTO-Familie ausfindig zu machen, die sich ähnlichen Problemen gegenübersehen wie sie selbst."
Podobnie jak w przypadku Windows Integrity Mechanism skuteczność UIPI jako bariery jest ograniczona problemami podobnymi do przedstawionych wyżej, ale dodatkowo ma on jeszcze ograniczenia wynikające z kompatybilności aplikacji.
Wie auch Windows Integrity Mechanism ist ihre Wirksamkeit als Barriere durch die bereits erwähnten Erweiterungsprobleme eingeschränkt, weitere Beschränkungen entstehen durch Anwendungskompatibilität.
Andere resultaten
Z podobnymi problemami borykali się mieszkańcy wielu innych miejscowości.
Die Einwohner vieler anderer Städte hatten mit ähnlichen Problemen zu kämpfen.
Polecam ten produkt wszystkim mężczyznom z podobnymi problemami.
Ich empfehle dieses Produkt allen Männern, die ähnliche Probleme haben.
Ale są miliony małżeństw... Z podobnymi problemami.
Ponadto istnieje wiele linii kosmetyków medycznych, które mogą łatwo poradzić sobie z podobnymi problemami.
Darüber hinaus gibt es viele Linien von medizinischen Kosmetika, die ähnliche Probleme leicht bewältigen können.
Kraje naddunajskie mają do czynienia z podobnymi problemami związanymi z ochroną środowiska oraz z infrastrukturą.
Die Donauländer stehen ähnlichen ökologischen und infrastrukturellen Problemen gegenüber.
Musimy działać na rzecz obywateli poprzez walkę z bezrobociem i podobnymi problemami, zwłaszcza podczas bieżącego kryzysu gospodarczego.
Gerade in dieser Wirtschaftskrise müssen wir etwas für die Bürger tun im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit und ähnlichen Fragen.
Wzór ten został zaprojektowany do użytku tylko mężczyźni, ale kobiety z podobnymi problemami korzystały z produktu.
Diese Formel wurde nur von Männern für den Einsatz, aber Frauen mit ähnlichen Problemen haben von dem Produkt profitieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.