Vertaling van "procentu" in Duits
Koszt leku zależy bezpośrednio od procentu głównego składnika.
Die Kosten des Medikaments hängen direkt vom Prozentsatz der Hauptkomponente ab.
W przypadku większych transakcji stanowi to tańszą opcję niż naliczanie procentu za transakcję.
Bei größeren Transaktionen stellt dies eine günstigere Option dar, als wenn ein Prozentsatz pro Transaktion berechnet wird.
Sumienny mistrz powinien dać klientowi co najmniej godzinę, a nawet więcej - w zależności od procentu zdrowych i zniszczonych włosów.
Ein gewissenhafter Meister sollte dem Kunden mindestens eine Stunde und noch mehr Zeit geben - abhängig vom Anteil gesunder und geschädigter Haare.
Ponadto pomoc jest przeznaczona na pokrycie kosztów, których charakter nie został wcześniej określony, i nie istnieje ograniczenie do określonego procentu tych kosztów.
Außerdem soll die Beihilfe Kosten decken, die von ihrer Art her nicht vorab definiert wurden, und sie wurde nicht auf einen bestimmten Anteil dieser Kosten begrenzt.
Chociaż opracowane harmonogramy są automatycznie eksportowane do formatów HTML i XML, możliwe jest także uwzględnienie wagi (procentu) dla każdego ograniczenia.
Während die Folge Pläne werden automatisch in die HTML und XML-Format exportiert werden, ist es auch möglich, ein Gewicht (in Prozent) für jede Einschränkung zu betrachten.
Nie oddychający zajmują pozostałe półtora procentu światów Satanii.
Die Nichtatmer bevölkern die restlichen eineinhalb Prozent der Welten Satanias.
W każdych innych przypadkach surowość sankcji powinna zależeć od procentu zwierząt, u których wykryto nieprawidłowości.
In allen anderen Fällen sollte die Schwere der Sanktion vom Prozentsatz der Tiere mit festgestellten Unregelmäßigkeiten abhängen.
Redukcje wartości w wycenie stosuje się poprzez odjęcie pewnego procentu od wartości rynkowej aktywów zabezpieczających.
Die Abschläge werden angewandt, indem vom Marktwert der Sicherheit ein bestimmter Prozentsatz abgezogen wird.
W niektórych przypadkach na mocy przepisów wymaga się od nich inwestowania określonego procentu obrotów w produkcje lokalne.
Sie sind auch in einigen Fällen gesetzlich verpflichtet, einen bestimmten Prozentsatz ihres Umsatzes in lokale Produktionen zu investieren.
a) wycofywanie produktów z rynku, określone procentowo w stosunku do ilości przeznaczonych do sprzedaży, wzrasta w jakimkolwiek miesiącu o 5 punktów procentowych w porównaniu do przeciętnego procentu wycofywania w poprzednich trzech miesiącach; lub
a) die Rücknahmen, ausgedrückt als Prozentsatz der in einem beliebigen Monat zum Verkauf angebotenen Mengen, im Vergleich zum durchschnittlichen Prozentsatz der Rücknahmen in den drei Vormonaten um 5 Prozentpunkte steigen, oder
Jeżeli w drugiej serii pięciu badań najwyższy i najniższy procent zebranej wody ponownie różni się od średniego procentu o więcej niż 5 % i jeżeli niższa wartość nie spełnia wymogów określonych w pkt 3.2.5.1, należy odmówić przyznania homologacji typu.
Weichen in der zweiten Versuchsreihe der höchste und der niedrigste Prozentsatz des aufgefangenen Wassers wiederum um mehr als 5 % vom durchschnittlichen Prozentsatz ab und erfüllt der niedrigere Wert nicht die Bedingungen von Nummer 3.2.5.1, wird die Typgenehmigung versagt.
Będzie pasować do procentu depozytu.
Es wird ein Prozentsatz der Anzahlung entsprechen.
W odniesieniu do pierwszych trzech kwartałów roku dopuszcza się decyzję, że wnioski o pozwolenia złożone przez danego importera nie mogą łącznie przekraczać określonego procentu ilości referencyjnej, ustalonej na mocy art. 5 rocznego przydziału określonego na mocy art. 9 ust. 3.
Für die ersten drei Quartale kann vorgesehen werden, dass sich der oder die von einem Marktbeteiligten gestellten Lizenzanträge insgesamt nur auf eine Menge beziehen dürfen, die höchstens einem bestimmten Prozentsatz der gemäß Artikel 5 festgesetzten Referenzmenge bzw. der gemäß Artikel 9 Absatz 3 festgesetzten Jahresmenge entspricht.