Download for Windows Premium
Publiciteit
programów ERASMUS

Vertaling van "programów ERASMUS" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
von Erasmus
Programme Erasmus
Erasmus-Programme
Erasmus-Programmen
Sprawozdawczyni proponuje tworzenie projektów pilotażowych w ramach programów Erasmus oraz Erasmus dla młodych przedsiębiorców, a także stworzenie platformy na poziomie europejskim, promującej wymianę doświadczeń.
Die Berichterstatterin schlägt die Einführung von Pilotprojekten im Rahmen von Erasmus und Erasmus für Jungunternehmer sowie die Schaffung einer Plattform auf europäischer Ebene zur Förderung des Erfahrungsaustauschs vor.
1.7 UE powinna pokazać swoje zaangażowanie na rzecz szkolnictwa wyższego przy pomocy strategii "Europa 2020" (w tym semestru), programów Erasmus+, "Horyzont 2020", funduszy regionalnych i funduszy spójności, a także poprzez ułatwienie mobilności transgranicznej studentom i wykładowcom.
1.7 Die EU sollte ihr Engagement für das Hochschulwesen im Rahmen der Strategie Europa 2020 (einschließlich des Europäischen Semesters), von Erasmus+ und Horizont 2020, der Regional- und Kohäsionsfonds sowie durch Erleichterungen der grenzüberschreitenden Mobilität von Studierenden und Lehrkräften unter Beweis stellen.
kierowanie możliwie największej ilości funduszy na staże w przedsiębiorstwach oraz dążenie do przynajmniej 130 tys. staży w 2012 r. w ramach programów ERASMUS i Leonardo da Vinci
Durch größtmögliche Ausrichtung der Mittel auf die Vermittlung von Lehr- und Praktikumsstellen in Unternehmen sollen im Jahr 2012 mindestens 130000 Vermittlungen im Rahmen der Programme Erasmus und Leonardo da Vinci erfolgen.
Europejski Korpus Solidarności powinien wykorzystywać mocne strony i synergię dotychczasowych i poprzednich programów, w szczególności programów Erasmus + oraz "Młodzież w działaniu".
Das Europäische Solidaritätskorps sollte auf den Stärken und Synergien bestehender und früherer Programme, insbesondere der Programme Erasmus+ und „Jugend in Aktion", aufbauen.
Od chwili rozpoczęcia programów Erasmus w 1987 r. ponad milion studentów uczestniczyło w programie wymiany międzynarodowej.
Seit dem Start der Erasmus-Programme 1987 nahm mehr als 1 Million Studenten an einem internationalen Austauschprogramm teil.
Mamy wiele programów Erasmus dla studentów, młodych przedsiębiorców, a teraz także dla dziennikarzy.
Wir haben ja viele Erasmus-Programme für Studenten, für Jungunternehmer, wir haben sie jetzt neuerdings für Journalisten.
Jednak dotacje w ramach programów Erasmus i Leonardo da Vinci nie zawsze wystarczały, aby umożliwić uczestnictwo w programach osobom w gorszej sytuacji społeczno-ekonomicznej.
Die Zuschüsse im Rahmen von Erasmus und Leonardo da Vinci waren jedoch nicht immer ausreichend, um Personen aus weniger begüterten Familien die Teilnahme zu ermöglichen.
Vilnius Business College rozpoczął swoją międzynarodową działalność w 1994 roku i od tego czasu jest aktywnie zaangażowany w europejskie projekty LLP w ramach programów Erasmus, Socrates, Nord Plus, Leonardo da Vinci, Grundtvig, E-learning, a także międzynarodowych działań naukowo-badawczych.
INTERNATIONALE AKTIVITÄT Vilnius Business College begann seine internationale Tätigkeit 1994 und war seitdem aktiv an europäischen LLP-Projekten im Rahmen von Erasmus, Sokrates, Nord Plus, Leonardo da Vinci, Grundtvig, E-Learning sowie internationalen Wissenschafts- und Forschungsaktivitäten beteiligt.
Za pomocą nowej generacji programów UE, przede wszystkim programu Erasmus+ i "Horyzont 2020" na rzecz badań naukowych, Komisja wykorzysta osiągnięcia programów Erasmus Mundus i "Marie Curie", tak aby modernizacja europejskiego szkolnictwa wyższego i nadanie mu wymiaru międzynarodowego było zdecydowanym priorytetem działań.
Mit Hilfe der neuen Generation von EU-Programmen, vor allem den Programmen Erasmus+ und Horizont 2020 für die Forschung, wird die Kommission auf dem Erfolg von Erasmus Mundus und den Marie-Curie-Maßnahmen aufbauen und die Internationalisierung und Modernisierung der europäischen Hochschulbildung zu einer Top-Priorität machen.
proponuje przeprowadzenie przez Komisję badania na temat karty transportowej dla młodzieży przeznaczonej dla młodych Europejczyków będących stypendystami programów Erasmus, Leonardo, Comenius lub wolontariuszy w ramach służby obywatelskiej na obszarze Unii, aby zachęcać ich do wyjazdów i poznawania krajów przyjmujących;
schlägt vor, dass die Kommission prüft, ob ein Verkehrspass für Jugendliche für junge Stipendiaten der Programme Erasmus, Leonardo und Comenius bzw. für Freiwillige im Rahmen des europäischen Zivildienstes eingeführt werden könnte, um diesen jungen Menschen Reisen und das Kennenlernen des Gastlandes zu erleichtern;
Wpływ programów Erasmus i Erasmus Mundus
Auswirkungen von Erasmus und Erasmus Mundus
proponuje opracowanie nowych projektów pilotażowych w ramach programów Erasmus i Erasmus dla młodych przedsiębiorców, co pozwoli na lepszą współpracę między uniwersytetami i przedsiębiorstwami w sektorze twórczości kultury;
schlägt die Einführung neuer Pilotprojekte im Rahmen des Programms ERASMUS und ERASMUS für Jungunternehmer vor, damit die Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Unternehmen in der Kultur- und Kreativwirtschaft verbessert wird;
UE powinna rozważyć możliwość rozszerzenia programów Erasmus + z myślą o większym udziale krajów objętych EPS.
Die EU sollte prüfen, ob die Erasmus+-Programme ausgeweitet werden können, um eine verstärkte Beteiligung der ENP-Länder zu ermöglichen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programów ERASMUS in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 22 ms.