Examples with "program Interreg, by" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
4.4.2 Zważywszy na to, iż strefy rozwoju zatrudnienia i działalności mogą wykraczać poza obszar państwowy, właściwe byłoby przeznaczenie większej ilości środków na program Interreg, by zachęcać do podejmowania współpracy transgranicznej25.
4.4.2 Da die wirtschaftlich aufstrebenden Gebiete, in denen Arbeitsplätze entstehen können, bisweilen den einzelstaatlichen Rahmen sprengen, wäre es angebracht wäre, mehr Mittel aus dem Programm Interreg zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit einzusetzen.
Andere resultaten
Program INTERREG III w zakresie współpracy transgranicznej jest kompletnym narzędziem rozwoju.
Das Programm INTERREG III für grenzüberschreitende interregionale Zusammenarbeit ist ein vollständiges Entwicklungsinstrument.
Projekt GRDP był ogólnoeuropejską siecią finansowaną przez unijny program INTERREG IIIC.
Das paneuropäisch angelegte Netzwerkprojekt GRDP wurde vom EU-Gemeinschaftsprogramm IIIC finanziert.
Program INTERREG IV C podzielony jest na następujące działy tematyczne
w należycie uzasadnionych przypadkach program Interreg nie może zostać zrealizowany zgodnie z planem z uwagi na problemy w stosunkach między uczestniczącymi państwami
das Interreg-Programm in hinreichend begründeten Fällen aufgrund von Problemen in den Beziehungen zwischen den teilnehmenden Ländern nicht wie geplant durchgeführt werden kann.
Program INTERREG zostanie podzielony na części i opisany - od rozpoczęcia, poprzez realizację, aż do zakończenia.
Das INTERREG-Programm wird im Einzelnen erläutert, von der Initiierung der Programms, über dessen Verlauf bis zum Programmabschluss.
Zastępuje on programy MEDA i większość elementów programu TACIS i obejmuje element "współpracy transgranicznej" wcześniej również finansowanej przez program Interreg.
Es ersetzt MEDA und den größten Teil von TACIS und umfasst das Element der „grenzübergreifenden Zusammenarbeit", das zuvor ebenfalls über Interreg finanziert wurde.
Program INTERREG IV Francja-Walonia-Flandria, dysponujący budżetem w wysokości ok.
Regionen als Partner Das Ziel der Europäischen territorialen Zusammenarbeit
Przed wprowadzeniem obecnego systemu programowania europejski program INTERREG wspomagał wysokiej jakości projekty, w których uczestniczyły różne regiony usytuowane wzdłuż wewnętrznych i zewnętrznych granic UE.
Vor der Einführung des derzeitigen Programmplanungssystems wurden durch das europäische INTERREG-Programm Projekte von besonders hoher Qualität unterstützt, bei denen Regionen an den Binnen- und Außengrenzen der EU beteiligt waren.
cel europejska współpraca terytorialna, zastępującego obecny program Interreg: przeznaczy się na jego realizację 3,94 % środków Funduszy.
das Ziel Europäische territoriale Zusammenarbeit, das die derzeitige Gemeinschaftsinitiative Interreg ersetzen soll: Hierfür sind 3,94 % der Gesamtmittel veranschlagt.
Program INTERREG IVC (EN) oraz europejskie organizacje przedsiębiorców proponują wiele możliwości włączenia do sieci i wymiany dobrych praktyk w zakresie wsparcia udzielanego przedsiębiorstwom.
Auch das Programm INTERREGIVC sowie die europäischen Unternehmensverbände bieten zahlreiche Möglichkeiten zur Vernetzung und zum Austausch bewährter Verfahren im Bereich Unternehmensförderung.
program INTERREG przyczynił się do osiągnięcia porozumienia między krajem związkowym Salzburg (Austria)
Das Programm INTERREG führte zu einem grenzübergreifenden Verkehrsverbund zwischen Salzburg-Land (Österreich) und Oberbayern (Deutschland).
Wspólnotowy program INTERREG pomógł przykładowo trzem państwom w stworzeniu 50 tras tematycznych dla uprawiających pieszą turystykę.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.