We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm CARDS
W okresie od 2000 do 2006 r. program CARDS miał przede wszystkim na celu stymulować zrównoważony oraz zgodny z zasadami wspólnotowymi proces reform, utrwalić stabilizację oraz przybliżyć region Bałkanów Zachodnich do Unii Europejskiej.
Im Zeitraum 2000-2006 wurde mit dem Programm CARDS in erster Linie eine nachhaltige und auf die Zielsetzungen der EU abgestimmte Reform, die Konsolidierung der Stabilität und die Annäherung der Region an die Europäische Union bezweckt.
Na program CARDS przeznaczono środki budżetowe w wysokości ponad 5000 mln euro.
uważa, że program CARDS odegrał ważną rolę w polityce stabilizacji i zbliżenia;
308. ist der Ansicht, dass das Programm CARDS einen umfassenden Beitrag zur Politik der Stabilisierung und der Verständigung geleistet hat;
w Serbii program CARDS wspierał działania na rzecz bardziej przejrzystego, skutecznego i przewidywalnego funkcjonowania samorządów oraz przeprowadził program pilotażowy z zakresu planowania strategicznego na rzecz zrównoważonego rozwoju samorządów.
In Serbien trug CARDS zu einem transparenteren, effizienteren und berechenbareren Funktionieren der örtlichen Behörden bei; zudem wurde mithilfe des Programms eine strategische Planungsmethodik für die nachhaltige Entwicklung der lokalen Gebietskörperschaften eingeführt.
Projekty twinning owe realizowane wspólnie z państwami członkowskimii umowy o dotacje zawierane z organizacjami międzynarodowymi są częściej wykorzystywane od czasu, gdy program CARDS stał się programem ukierunkowanym na reformę, a nie na odbudowę.
Seitdem das Programm CARDS nicht mehr in erster Linie auf den Wiederaufbau, sondern mehr auf Reformen abzielt, werden verstärkt Partnerschaftsprojekte mit Mitgliedstaaten und Finanzhilfeverträge mit internationalen Organisationen eingesetzt.
Program CARDS przyczynił się do opracowania i utrzymania wysokiej jakości systemu bezpieczeństwa żywnościowego poprzez ustanowienie nowego systemu bezpieczeństwa żywnościowego oraz odpowiednich struktur instytucjonalnych, jak również poprawę efektywności działań kontrolnych prowadzonych przez instytucje odpowiedzialne za żywe zwierzęta i produkty żywnościowe
CARDS trug durch Erstellung eines neuen Systems zur Lebensmittelsicherheit und des dazugehörigen institutionellen Rahmens sowie durch Verbesserung der Kontrolltätigkeiten der für lebende Tiere und Lebensmittel zuständigen Institutionen zur Entwicklung und Aufrechterhaltung eines hochwertigen Systems zur Lebensmittelsicherheit bei.
Program CARDS, który stanowił podstawę celów i mechanizmów procesu stabilizacji i stowarzyszenia, dysponował w latach 2000-2006 kwotą około 5 mld euro na pomoc dla tego regionu.
Die„Thessaloniki-Agenda", die 2003 von der EU und den Ländern des westlichen Balkans angenommen wurde, spiegelte die Entwicklungen der Beziehungen wider.
Około 10 % środków przeznaczonych na program CARDS przekazano na finansowanie tego celu, a program regionalny zawsze koncentrował się na kwestiach państwa prawa oraz wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych.
Rund 10 % der aus dem Programm CARDS gewährten Finanzmittel wurden für dieses Ziel bereitgestellt, und der Schwerpunkt des Regionalprogramms lag stets auf der Rechtsstaatlichkeit sowie auf dem Bereich Justiz und Inneres.
w Albanii program CARDS sfinansował przejście graniczne na granicy z Czarnogórą oraz ośrodek reintegracji dla dzieci i młodzieży, przyczyniając się w ten sposób do rozwoju współpracy regionalnej i swobodnego przepływu osób i towarów, jak również do wzmocnienia wymiaru sprawiedliwości i sektora spraw wewnętrznych w tym państwie
In Albanien wurden über CARDS ein Grenzübergang mit Montenegro und ein Reintegrationszentrum für Minderjährige finanziert, dies trug zur Erleichterung der regionalen Zusammenarbeit, zum freien Personen- und Güterverkehr und zur Stärkung der Sektoren Justiz und Inneres des Landes bei.
Kwota pomocy zewnętrznej, którą zarządza EuropeAid (plus program CARDS); dla porównania całkowita kwotapomocypublicznej na rzecz rozwoju wypłacona przez Komisję w2005 r. wynosi 7,5 mld EUR.
Von EuropeAid verwaltete Außenhilfe (plus CARDS), während die insgesamt von der Kommission 2005 ausgezahlte ODA 7,5 Mrd. EUR betrug.
Wzajemne uzupełnianie się pomocy makrofinansowej z innymi programami pomocowymi WE, takimi jak program CARDS, jest fundamentalną zasadą udzielania doraźnej makrofinansowej pomocy, jak określiła Rada Ecofin w swoich "Wytycznych z Genval" z dnia 20 marca 1995 r.
Komplementarität zwischen außerordentlicher makrofinanzieller Unterstützung und anderen Hilfsprogrammen der Gemeinschaft wie dem CARDS-Programm ist gemäß den Genval-Leitlinien des Rates (ECOFIN) vom 20. März 1995 ein zentraler Grundsatz bei der Gewährung makrofinanzieller Ad-hoc-Unterstützung.
3.3 W latach 2001-2007 program CARDS (pomoc wspólnotowa na rzecz odbudowy, rozwoju i stabilizacji) stanowił główny instrument finansowy Komisji Europejskiej na rzecz współpracy z Albanią i przewidywał pięć podstawowych dziedzin działania
3.3 Im Zeitraum 2001 bis 2007 wurde die Zusammenarbeit mit Albanien von der Europäischen Kommission hauptsächlich aus dem Programm CARDS (Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation) finanziert, das fünf Hauptaktionsbereiche vorsah
w Byłej Jugosłowiańskiej Republice Macedonii program CARDS umożliwił intensyfikację walki ze zorganizowaną przestępczością i korupcją dzięki budowie kompleksowych struktur prawno-instytucjonalnych umożliwiających podejmowanie bardziej skutecznych działań oraz doprowadzeniu do pełnej gotowości operacyjnej wyspecjalizowanej jednostki antykorupcyjnej.
In der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien hat CARDS durch die Entwicklung eines umfassenden rechtlichen und institutionellen Rahmens für eine wirksamere Politik und durch Hilfestellung bei der Herstellung der vollen Einsatzbereitschaft einer spezialisierten Antikorruptionseinheit zu einer intensiveren Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Korruption beigetragen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.