Vertaling van "programu IDA" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Niniejsza decyzja stanowi część programu IDA.
Realizacja sieci, które ułatwiają współpracę między organami sądowymi, powinna być co do zasady uznana za projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania w ramach programu IDA.
Netze zur Erleichterung der Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden sollten in der Regel als Projekte von gemeinsamem Interesse im Rahmen des Programms IDA angesehen werden.
W ramach programu IDA zainicjowano w 2002 r. projekt zwany Bridge/Gateway CA w celu odniesienia się do problemu uznawania i zaufania do elektronicznych świadectw wystawianych przez różne Urzędy Certyfikacyjne (UC) w ramach wymiany bezpiecznych wiadomości elektronicznych i podpisów pomiędzy różnymi administracjami krajowymi.
Im Rahmen des IDA-Programms wurde 2002 ein Projekt names ,Bridge Gateway CA' initiert, das die gegenseitige Anerkennung und Vertrauensbildung in die von unterschiedlichen Zertifizierungsstellen ausgestellten Zertifikate im Rahmen des Austauschs von sicheren emails und Signaturen zwischen nationalen Behörden zum Gegenstand hat.
Druga faza programu IDA (IDA II) została zainicjowana po przyjęciu w dniu 12 lipca 1999 r. przez Parlament Europejski i Radę decyzji nr 1719/1999/WE[1] oraz 1720/1999/WE[2] (dalej zwanych "decyzjami w sprawie wytycznych i interoperacyjności").
Die zweite Phase des IDA-Programms (IDA II) lief mit der Annahme der Entscheidung Nr. 1719/1999/EG[1] und des Beschlusses 1720/1999/EG[2] des Europäischen Parlament und des Rates vom 12. Juli 1999 (im Folgenden die Leitlinienentscheidung und der Interoperabilitätsbeschluss) an.
Sieci telematyczne w dziedzinie edukacji, w szczególności do wymiany informacji dotyczących kwestii treści w sieciach otwartych oraz do promocji rozwoju i swobodnego obrotu nowych usług audiowizualnych i informacyjnych, powinny być uznane za projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania w ramach programu IDA.
Telematiknetze im Bereich des Bildungswesens, insbesondere offene Netze zum Austausch von Information über Inhalte und zur Förderung der Entwicklung und der ungehinderten Verbreitung von neuen audiovisuellen Diensten und Informationsdiensten, sollten als Projekte von gemeinsamem Interesse im Rahmen des Programms IDA angesehen werden.
"3. Wspólnota organizuje konferencje, warsztaty i inne rodzaje wydarzeń w celu zapewnienia ogólnej świadomości osiągnięć i korzyści wynikających z działań i projektów IDA oraz zachęcenia do szerokiej dyskusji na temat przyszłych kierunków i priorytetów programu IDA."
"(3) Die Gemeinschaft führt Konferenzen, Workshops und andere Veranstaltungen durch, um Leistungen und Nutzen der IDA-Projekte und -Maßnahmen besser bekannt zu machen und eine breite Diskussion über die künftige Ausrichtung und die künftigen Prioritäten des Programms IDA zu fördern."
Sieci telematyczne w dziedzinie ochrony zdrowia publicznego do celów wspierania wymiany informacji między Państwami Członkowskimi powinny być uznane za projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania w ramach programu IDA.
Telematiknetze im Bereich des öffentlichen Gesundheitsschutzes zur Förderung des Austauschs von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten sollten als Projekte von gemeinsamem Interesse im Rahmen des Programms IDA angesehen werden.
Ponieważ program ISA jest kontynuacją poprzedniego programu IDA i obecnego IDABC, który dobiegnie końca wraz z rokiem 2009, pomocne i zalecane byłoby uwzględnienie wyników obu tych programów w celu stworzenia podstawy do przyszłego wdrażania programu ISA.
Da das ISA-Programm Nachfolger des vorangegangenen IDA-Programms und des noch laufenden, aber Ende 2009 auslaufenden IDABC-Programms ist, wäre es hilfreich und empfehlenswert, die Ergebnisse beider Programme im Hinblick auf die künftige Durchführung des ISA-Programms zu berücksichtigen.
Dlatego dla programu IDA jako całości ważna była koncentracja na spełnianiu potrzeb docelowych grup.
Es war daher für das IDA-Programm als Ganzes wichtig, dass man sich auf die Erfüllung der Bedürfnisse der Zielbevölkerungen konzentriert.
W ocenie zaznaczono również, że ogólne usługi programu IDA nie są szeroko rozpowszechnione, nawet w przypadku projektów finansowanych w ramach programu IDA.
Weiter heißt es in der Bewertung, dass die IDA-Basisdienste selbst innerhalb der von IDA finanzierten Projekte keine große Verbreitung gefunden haben.
W oparciu o wyniki oceny można stwierdzić, że, w porównaniu do poprzedniego programu IDA, program IDA II dokonał dużych postępów jeśli chodzi o metody pracy i osiąganie oczekiwanych rezultatów.
Die Ergebnisse der Bewertung belegen, dass das IDA-II-Programm im Vergleich zum Vorläufer große Fortschritte bei den Arbeitsverfahren und der Verbreitung der Ergebnisse gemacht hat.
Uwzględniając swoją opinię w sprawie Oceny programu IDA oraz drugiej fazy programu IDA (CdR 44/98 fin);
gestützt auf seine Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission über die Bewertung und eine zweite Phase des IDA-Programms (CdR 44/98 fin);
Doświadczenie pokazuje, że trwałe finansowanie jest łatwiej dostępne, jeśli cele są regularnie osiągane. Dlatego dla programu IDA jako całości ważna była koncentracja na spełnianiu potrzeb docelowych grup. Przydatność i trwałość są blisko powiązane.
Die Erfahrung zeigt, dass nachhaltige Finanzierung wahrscheinlicher ist, wenn die Ziele regelmäßig erreicht werden. Es war daher für das IDA-Programm als Ganzes wichtig, dass man sich auf die Erfüllung der Bedürfnisse der Zielbevölkerungen konzentriert. Relevanz und Nachhaltigkeit sind eng verknüpft.