Download for Windows Premium
Publiciteit
ramach ECAF

Vertaling van "ramach ECAF" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ECAF
ECAF-Zwecke
ECAF-Zulassung
ECAF-Zulassungskriterien
Wszystkie systemy oceny kredytowej podlegają przeglądom trafności wyników w ramach ECAF.
Alle Bonitätsbeurteilungsverfahren unterliegen der Leistungsüberwachung im ECAF.
Eurosystem przyjmuje decyzję z uzasadnieniem w przedmiocie zgodności agencji ratingowej z wymogami określonymi w niniejszych wytycznych i jej akceptacji jako instytucji ECAI w ramach ECAF.
Das Eurosystem verabschiedet einen begründeten Beschluss zur Einhaltung der jeweiligen Anforderungen dieser Leitlinie durch die Ratingagentur und zur Zulassung der Ratingagentur als externe Ratingagentur im ECAF.
globalne niezagregowane dane na temat wszystkich ratingów, w tym tych, które nie są kwalifikowane w ramach ECAF, na przykład z powodu ograniczeń geograficznych lub innych ograniczeń
disaggregierte globale Daten zu sämtlichen Ratings, einschließlich solcher, die beispielsweise aufgrund geografischer oder sonstiger Beschränkungen für ECAF-Zwecke nicht zugelassen sind
Sposób nadania pośredniej oceny jakości kredytowej emitenta, dłużnika lub gwaranta w ramach ECAF
ECAF-Ableitung der impliziten Bonitätsbeurteilung des Emittenten, Schuldners oder Garanten der entsprechenden Klasse
Ponieważ wniosek o akceptację w ramach ECAF wymaga wysoce technicznej oceny jakościowej i ilościowej, Eurosystem może, w razie konieczności, dokonać oceny dalszych istotnych czynników związanych z wymogami niniejszych wytycznych.
Da der Antrag auf ECAF-Zulassung eine technisch sehr anspruchsvolle qualitative und quantitative Bewertung erfordert, kann das Eurosystem erforderlichenfalls weitere relevante Faktoren im Zusammenhang mit den Anforderungen dieser Leitlinie an das ECAF bewerten.
w przypadku akceptacji w ramach ECAF agencja ratingowa musi być gotowa do zawarcia z Eurosystemem umowy zapewniającej wystarczający dostęp do danych i przewidującej rozsądny poziom opłat za dostęp do danych.
Im Falle ihrer ECAF-Zulassung muss die Ratingagentur bereit sein, vertragliche Vereinbarungen mit dem Eurosystem einzugehen, die mit ausreichendem Datenzugang und angemessenen Zugangsgebühren einhergehen.
Dostawca narzędzia ratingowego wykorzystywanego w ramach ECAF musi podpisać z Eurosystemem umowę, na mocy której poddaje się procesowi przeglądu trafności wyników [95] (zob. pkt 6.3.5).
Der RT-Anbieter, der am ECAF teilnimmt, muss sich vertraglich verpflichten, sich dem Leistungsüberwachungsverfahren des Eurosystems zu unterziehen [95] (siehe Abschnitt 6.3.5).
jeżeli Eurosystem podejmie decyzję o uznaniu agencji ratingowej za instytucję ECAI w ramach ECAF, EBC powiadamia również agencję ratingową o kolejnych krokach wymaganych do zintegrowania agencji ratingowej jako instytucji ECAI w ramach ECAF na poziomie operacyjnym.
Kommt das Eurosystem zu dem Schluss, die Ratingagentur als externe Ratingagentur für ECAF-Zwecke zuzulassen, teilt die EZB der Ratingagentur auch die nächsten Schritte mit, die für die Eingliederung der Ratingagentur als externe Ratingagentur in das ECAF auf operationaler Ebene notwendig sind.
Sposób nadania pośredniej oceny jakości kredytowej emitenta, dłużnika lub gwaranta w ramach ECAF
Die einwandfreie Bonität des Garanten wird auf Basis von ECAI-Ratings, die dem Bonitätsschwellenwert des
Proces przeglądu trafności wyników w ramach ECAF obejmuje coroczne porównanie odsetka
den Namen und die Adresse des zuständigen Bankaufsehers und externen Rechnungs-prü fers.
została zaakceptowana w ramach ECAF po złożeniu fałszywych oświadczeń lub w inny niezgodny z prawem sposób; lub
infolge falscher Angaben oder auf sonstige nicht ordnungsgemäße Weise für ECAF-Zwecke zugelassen wurde; oder
Eurosystem może również oceniać bieżące ratingi agencji ratingowej w stosunku do innych systemów oceny kredytowej w oparciu o doświadczenia i wiedzę zdobyte w ramach ECAF
Ferner kann das Eurosystem entsprechend seiner Erfahrung und seinen Kenntnissen aus dem ECAF die tatsächlichen Ratings der Ratingagentur mit denen anderer Bonitätsbeurteilungssysteme vergleichen.
Próg jakości kredytowej zabezpieczeń kwalifikowanych dla operacji kredytowych w euro systemie określa się w ramach ECAF poprzez ocenę wiarygodności kredytowej na poziomie "pojedynczego A"4.
Die Investitionstätigkeit der EZB ist so organisiert, dass keine Insiderinformationen über geldpolitische Maßnahmen in die Investitionsentscheidungen einfließen können.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ramach ECAF in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 13 ms.