Jedna rysa i nie będzie cię w testamencie.
Ein Kratzer und du bist aus dem Testament gestrichen.
Ale ta rysa jest minimalna.
Wystarczy najmniejsza rysa... na naszej duszy, żeby się prześlizgnęły.
Nur den kleinsten Riss in unseren Seelen, um hindurchzuschlüpfen.
Jeśli rysa jest długa, używa się specjalnego zamka, aby ją usunąć.
Wenn der Riss lang ist, wird eine spezielle Sperre verwendet, um ihn zu entfernen.
Trwało to pewien czas, aż ta historyczna rysa po zakończeniu wojny została pojęta w całym swym wymiarze.
Es hat einige Zeit gedauert, bis dieser historische Riss nach Kriegsende in seinem ganzen Ausmaß erfasst wurde.
Ta rysa go oszpeciła.
Der Kratzer macht ihn echt hässlich.
Każda rysa lub luka oznacza utratę ciepła, a w konsekwencji straty energii.
Jede Naht oder Spalte bedeutet Wärmeverlust und damit Energieverlust.
Wiesz, jest mała rysa na naszym planie.
Du wissen, dass es einen kleinen Fehler in unserem Plan gibt.
Każda rysa i zadrapanie ma swoją historię.
Es gibt eine Geschichte für jede Delle und jeden Kratzer.
Może czas zrozumieć, że to nie rysa na charakterze...
Nie to była rysa i dalej jest.
To jest ta rysa na twoim genialnym planie.
Sehen Sie, das ist der Knackpunkt bei Ihrem brillanten Geschäftsplan.
Jeśli się zepsuje, fragmenty będą znacznie mniejsze, częściej pojawia się tylko rysa.
Wenn es bricht, werden die Fragmente viel kleiner sein, öfter erscheint nur ein Riss.