Zapalenie gruczołu krokowego jest częstą chorobą wśród silnej połowy ludzkości.
Prostatitis ist eine häufige Erkrankung der starken Hälfte der Menschheit.
Będziesz korzystać z naszej silnej produkcji i dobrego zespołu sprzedaży.
Sie werden von unserer starken Produktion und unserem guten Verkaufsteam profitieren.
Jest to wino o wielkiej słodyczy, mięsiste i silnej strukturze tanin.
Es ist ein Wein von großer Süße, fleischig und starke Tanninstruktur.
Dlatego oczekiwalibyśmy silnej niemieckiej zdolności i zainteresowania z twojej strony.
Daher erwarten wir von Ihnen starke deutsche Fähigkeiten und Interesse.
W pewnym sensie, czujność jest więc częścią silnej uważności.
In gewisser Weise ist Wachsamkeit also ein Teil von starker Vergegenwärtigung.
Jesteśmy firmą o silnej kulturze i jasno postawionych oczekiwaniach.
Wir sind ein Unternehmen mit starker Kultur und klaren Erwartungen.
Nieco częściej ta opcja występuje u przedstawicieli silnej połowy ludzkości.
Etwas häufiger tritt diese Option bei Vertretern der starken Hälfte der Menschheit auf.
Żaden inny producent nie ma tak silnej pozycji w tym segmencie mocy.
Kein anderer Hersteller besetzt in diesem Leistungssegment eine derart starke Position.
Ubić pianę z białek z cukrem do powstania silnej piany.
Schlagen Sie das Eiweiß mit dem Zucker vor dem auftreten des starken Schaum.
Najlepszą prewencją jest zawsze posiadanie zdrowej i silnej rośliny.
Die beste Vorbeugung ist stets eine gesunde und starke Pflanze.
Musimy mieć odwagę skorzystać z naszej silnej pozycji negocjacyjnej.
Wir müssen den Mut haben, unsere starke Verhandlungsposition zu nutzen.
Leczenie rozpoczyna się od silnej walki z odurzaniem organizmu.
Die Behandlung beginnt mit einem starken Kampf gegen den Rausch des Körpers.
Budujemy grupę o trwałej i silnej pozycji międzynarodowej.
Wir bauen eine Gruppe von dauerhafter und starker internationaler Position.