Kwaśna kapusta może być w swoim własnym soku lub w solance.
Kwas-Kohl kann in seinem eigenen Saft oder in Salzlake sein.
Gustav przywitał nas z soku, czekolady i wielu dobrych opowieści.
Gustav begrüßte uns mit Saft, Schokolade und viele gute Geschichten.
Budowa jądrowego soku zmienia się w zależności od stanu komórki.
Der Bau eines Saftes verändert sich in Abhängigkeit vom Zustand der Zellen.
Ponieważ zamrożone daje więcej soku, czasami zaleca się wstępne zamrożenie świeżych jagód.
Da gefroren mehr Saft ergibt, wird manchmal empfohlen, frische Beeren vorzufrieren.
Jagoda jest doskonale przechowywana we własnym soku, a także w nasączonym preparacie.
Beeren sind perfekt in ihrem eigenen Saft sowie in eingeweichten Zubereitungen gelagert.
Możesz dodać do soku i warzyw, takich jak dynia lub cukinia.
Sie können Saft und Gemüse wie Kürbis oder Zucchini hinzufügen.
Używaj świeżych owoców i warzyw, gdyż zawierają więcej soku.
Verwenden Sie frisches Obst und Gemüse, da diese mehr Saft enthalten.
Uzyskany miąższ filtruje się w celu oddzielenia soku od reszty owocu.
Das gewonnene Fruchtfleisch wird gefiltert, um Saft und Fleisch zu trennen.
Wyciśnij rzodkiewkę z soku i wymieszaj z cebulą i przyprawami.
Den Rettich aus dem Saft drücken und mit Zwiebeln und Gewürzen mischen.
Na przykład, można go zanurzać w kawie, soku lub herbaty.
Zum Beispiel können Sie es Kaffee, Saft oder Tee tauchen.
Zazwyczaj są to sprasowane skórki winogron, które wciąż zawierają resztki słodkiego soku.
Typischerweise sind dies gepresste Traubenschalen, die noch Reste von süßem Saft enthalten.
Extraslim jedna tabletka jest rozpuszczona w szklance wody lub soku i wypita.
Extraslim eine Tablette wird in einer Tasse Wasser oder Saft aufgelöst und getrunken.
Przydatne substancje w soku z borówki brusznicy w tym preparacie są maksymalnie ograniczone.
Nützliche Substanzen im Saft von Preiselbeeren in dieser Zubereitung werden maximal eingespart.